Lietuvių
Amžinasis sikhų Guru, gyvasis Žodis, dabar laisvai skaitomas jūsų kalba, kartu su didžiausia pasaulyje sikhų šventraščių, istorijos ir sakralinio meno skaitmenine biblioteka.
ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Ik Oankār Sati Nām Kartā Purakh Nirbhau Nirvair Akāl Mūrat Ajūnī Saibhaṅ Gur Prasād
Vienas. Viena Realybė, kurios Vardas yra Tiesa, Kūrybinė Būtybė, esanti visame kame, be baimės, be neapykantos, amžina forma, niekada negimusi, savaime egzistuojanti, pažįstama per Guru malonę.
Sikhų archyvas yra išsamiausias kada nors sukurtas sikhų skaitmeninis archyvas. Kiekvienas Šri Guru Granth Sahib Ji puslapis išverstas į 111 kalbų, be Dasam ir Sarbloh Granthų, dešimtys tūkstančių enciklopedijos ir wiki straipsnių, kirtano, kathos, sikhų istorijos laiko juostos, sakralinio meno, Guru istorijų, kasdienių maldų su sekamuoju deklamavimu ir dirbtinio intelekto, kuris atsako į jūsų klausimus iš šventraščių. Visa tai yra nemokama, amžinai, siūloma kaip seva, o tai reiškia nesavanaudišką tarnystę. Jums nereikia paskyros ir niekada nematysite reklamos. Tai tiesiog čia, kaip dovana.
Sikhizmas prasideda vienu simboliu, Ik Onkar (ੴ), kuris tiesiog reiškia Viena. Ne vienas dievas tarp kitų, o viena vientisa Realybė, iš kurios viskas kyla ir kuriai viskas priklauso. Nėra prarajos tarp Kūrėjo ir kūrinijos, nėra tolimo dangaus, atskirto nuo žemės. Dieviškumas teka per visus dalykus, esantis kiekviename įkvėpime ir kiekvienoje būtybėje.
Tai nedualistinė vizija. Siena, kurią jaučiame tarp savęs ir Dievo, tarp šventumo ir kasdienybės, nėra galutinė tiesa. Tai ego šydas, vadinamas haumai. Dvasinis gyvenimas, sikhizme, yra leidimas tam šydui plonėti, kol atpažinsime vieną Šviesą, vienodai švytinčią mumyse, nepažįstamajame ir visoje kūrinijoje.
Kadangi Viena yra kiekviename, nė vienas žmogus nėra arčiau Dievo pagal gimimą, kastą, lytį ar tautą. Karalius ir elgeta, mokslininkas ir tarnas yra lygūs prieš tą Šviesą. Ši viena idėja pakeitė hierarchija pagrįstą visuomenę ir ji vis dar reikalauja kažko iš mūsų šiandien.
Guru Granth Sahib yra ne tiek knyga apie Dievą, kiek kvietimas tiesiogiai paragauti šios vienybės, per mylinčią atmintį (simran), sąžiningą darbą ir dalijimąsi su kitais. Jos reikalavimas yra paprastas ir radikalus: aukščiausia Tiesa yra ne tik tikima, ji yra gyvenama.
Šiuose puslapiuose rasite daug to, ką jau branginate. Kvietimas mylėti, tarnauti vargšams, kalbėti tiesą, išlaikyti Dievo atminimą gyvą širdyje ir matyti kiekvieną žmogų kaip šventą. Sikhizmas neprašo jūsų to atsisakyti. Jis prašo eiti iki pat šaknų.
Ten, kur jūsų pačių tradicija mokė atjautos, atminimo ir nuolankumo, Guru siūlo veidrodį ir palydovą tame pačiame kelyje. Tas Vienas, kurį mylėjote ir kurio ilgėjotės, yra tas pats, apie kurį gieda Guru, čia vadinamas daugybe vardų ir randamas pasaulyje, o ne už jo ribų. Kaip ir jūsų tradicijoje, kur Dievo malonė apima visus, sikhizmas pabrėžia, kad Dievo buvimas yra visur, ir kontempliatyvi malda (Naam simran) yra kelias į šios vienybės patyrimą.
Prieš penkis šimtmečius Guru Nanakas, po trijų dienų, išėjo iš upės ir ištarė žodžius, kurie pradėjo naują kelią: nėra nei induisto, nei musulmono, yra tik Vienas ir žmonijos šeima. Jis keliavo tūkstančius mylių, į šventyklas, mečetes ir kalnus, mokydamas tiesos, prieinamos visiems.
Jo žinia buvo tyliai revoliucinė. Vienas beformis Dievas, viršijantis stabą ir ritualą. Kiekvieno žmogaus lygybė, griaunanti kastas ir rangus. Visiškas moterų orumas, amžiuje, kuris jį neigė. Ir dvasingumas, gyvenamas ne bėgant nuo pasaulio, o jame, per tris paprastas disciplinas: prisiminti Dieviškumą (naam japna), sąžiningai užsidirbti pragyvenimui (kirat karni) ir dalintis su kitais (vand chakna).
Devyni Guru sekė jį du šimtmečius, gilindami ir gindami šį kelią, kol pats Žodis buvo įtvirtintas kaip amžinasis Guru. Tai, kas prasidėjo kaip vienas balsas prie upės, dabar giedama Gurdvarose visoje žemėje ir gali būti skaitoma čia, jūsų kalba. Kaip ir jūsų tradicijoje, kur meilė yra aukščiausias įstatymas, o maitinimas daugybės yra meilės išraiška, langaras, Guru nemokama virtuvė, įkūnija šią meilę, paverstą duona ir bendryste.
Sikhai garbina dešimt žmogiškųjų Guru, nuo Guru Nanako iki Guru Gobind Singho, kiekvienas nešantis tą pačią vidinę Šviesą. Prieš mirtį, dešimtasis Guru perdavė Gurushipą ne kitam asmeniui, o pačiam šventraščiui, Šri Guru Granth Sahib Ji, kurį sikhai gerbia kaip gyvąjį, amžinąjį Guru.
Nuostabu, kad jo eilutės buvo surinktos be išankstinio nusistatymo. Kartu su Guru, jame išsaugomi induistų ir musulmonų šventųjų, Bhagatų ir Sufijų himnai, nes tiesa yra tiesa, kas ją bekalbėtų. Atverti šiuos puslapius reiškia sėdėti pabudusiųjų iš daugelio sluoksnių susirinkime, visi rodantys į tą patį Vieną.
Galite ateiti prie šių žodžių kaip kitos tikybos pasekėjas, arba tiesiog kaip ieškantis žmogus. Esate laukiami, lygiai tokie, kokie esate. Guru mokė, kad nė viena tradicija neturi monopolio į Tiesą, ir kad tas pats Vienas yra vadinamas daugybe vardų.
Daug kas čia atrodys pažįstama, o kai kas gali atrodyti nauja, pavyzdžiui, atsisakymas skirstyti žmoniją į išgelbėtuosius ir pasmerktuosius, ir įsitikinimas, kad Dievas randamas ne bėgant nuo pasaulio, o jame, šeimoje, darbe ir bendruomenėje.
Jūsų neprašoma nieko palikti. Nėra spaudimo, jokio atsivertimo, jokio sandorio. Tik atviros durys ir palikta šviesa.
Skaitykite lėtai. Klausykitės. Pažiūrėkite, ar šie žodžiai atveria jumyse tai, kas visada laukė.
Jei kada nors jautėte įtampą tarp Dievo, kuris yra toli aukštai, ir Dievo, kuris yra arti, sikhizmas švelniai tą įtampą pašalina. Jis nestato Dievo danguje ir nepalieka mūsų apačioje. Jis randa Vieną parduotuvėje, lauke ir namuose, plaunant nepažįstamojo kojas, sąžiningai dirbant dienos darbą. Šventumas nėra kažkur kitur. Jis yra čia, jei turime akis, kad pamatytume.
Kur kai kurie keliai skirsto pasaulį į išrinktuosius ir prarastuosius, Guru matė vieną Šviesą visuose ir negalėjo nieko atstumti. Kur kai kurie prašo mūsų atsisakyti pasaulio, kad rastume Dievą, Guru prašė mūsų mylėti Dievą jame, kaip darbuotoją, kaimyną, draugą. Ir kur ritualas gali sukietėti į tuščią įprotį, jie nurodė už formos esančią gyvą atmintį.
Nė vienas iš šių dalykų neprašo jūsų mažiau vertinti to, iš kur atėjote. Tai gali tyliai padėti viskam susidėlioti į savo vietas, o ilgėjimas, kurį jau nešiojote, pagaliau sutiks viziją, pakankamai plačią, kad jį apimtų. Tai viskas, ką Guru kada nors siūlė. Ne reikalavimas, o durys, atvertos su meile.
Greta Šri Guru Granth Sahib (Sri Guru Granth Sahib) stovi Dasam Granth (Dasam Granth), dešimtojo Guru, Guru Gobind Singh Ji, surinkti raštai. Jame atsidavimas ir drąsa giedami vienu įkvėpimu. Jaap Sahib (Jaap Sahib) išlieja tūkstančius vardų Tam, kuris neturi formos. Akal Ustat (Akal Ustat) šlovina Amžinąjį. Bachitar Natak (Bachitar Natak) pasakoja Guru gyvenimą kaip Dieviškumo dramą. Chandi di Var (Chandi di Var) gieda apie galią, kuri nuverčia tironiją, o Zafarnamah (Zafarnamah), jo bebaimis laiškas persų eilėmis imperatoriui Aurangzebui, be virptelėjimo kalba tiesą absoliučiai valdžiai.
Tai nėra karo knyga. Tai knyga apie drąsą, kurios reikalauja meilė, kai ji turi apsaugoti silpnuosius. Tas pats Mool Mantar (Mool Mantar) Vienis čia giedamas kaip Sarab Kaal (Sarab Kaal), visų mirčių Mirtis, visų baimių pabaiga, ir kaip Šakti (Shakti), gyvoji galia, kuri ginkluoja teisiuosius. Ją skaitant matyti, kad giliausias švelnumas ir pasirengimas ginti nėra priešingybės, o du vieno atsidavimo veidai.
Dasam Granth galite skaityti čia, eilutė po eilutės, savo kalba. Kad ir iš kokios tradicijos ateitumėte, jos kova su baime, galia, auka ir Dieviškumo buvimu pasaulio sūkuryje atrodys kaip pokalbis, kurį jau pažįstate.
Trečiasis tarp didžiųjų sikhų šventraščių yra Sarbloh Granth (Sarbloh Granth). Sarbloh reiškia „visas geležis“, grynas plienas, kuris nesilenkia jokiam kitam metalui. Ypač gerbiamas Khalsa ir Nihang Singh (Nihang Singh) tradicijoje, jis gieda apie Amžinąjį kaip Sarbloh, nesunaikinamąjį, ir herojiškomis eilėmis pasakoja apie senovinę dorybės kovą prieš tironiją, kovą, kuri vyksta tiek širdyje, tiek bet kuriame mūšio lauke.
Jo centre, sant-sipahi (sant-sipahi), šventojo-kario, idealas: atminimas ir disciplina susilieja į vieną gyvenimą. Kardas ištraukiamas tik ginant bejėgius; tikrasis mūšio laukas yra ego, haumai (haumai), iliuzija, kad esame atskirti nuo Vienio. Geležis tampa širdies, užgrūdintos Naam (Naam), dieviškojo Vardo atminimo, ugnyje, vaizdu, kol ji tampa ir nesulaužoma, ir visiškai nuolanki.
Sarbloh Granth galite skaityti čia savo kalba. Jos vizija apie stiprybę, atiduotą šventajam, apie drąsą, kuri tarnauja, o ne dominuoja, yra veidrodis, kurį atpažins daugelis tradicijų.
Sikhi (Sikhi) niekada nebijojo klausimų. Gurus (Gurus) atvirai diskutavo su kunigais, mokslininkais ir mistikais iš visų tikėjimų ir nuoširdžią abejonę vertino labiau nei skolintą tikrumą. Jei skaitydami jums kyla klausimų, tai nėra siena. Tai durys.
Štai keletas klausimų, kuriuos skaitytojai dažniausiai užduoda, švelniai atsakyta remiantis šventraščiais. Visoje kolekcijoje yra šimtai kitų, į kiekvieną atsakoma protingai ir pagarbiai, o ne atmetant.
Ne. Guru Nanak (Guru Nanak) nesiuvo dviejų tikėjimų kartu; jis atskleidė savitą ir išbaigtą kelią. Jis gerbė tiesą visur, kur ją rasdavo, todėl induistų ir musulmonų šventųjų giesmės yra Šri Guru Granth Sahib viduje, tačiau jo esmė, viena beformė Realybė, esanti visame kame, kiekvienos sielos lygybė, išlaisvinimas, gyvenamas pasaulyje, yra sava. Tai unikalus dvasinis kelias, kuris kviečia kiekvieną atrasti Dieviškumą savyje ir aplinkiniame pasaulyje.
Gurus niekada neprašė būti garbinami. Jie, kaip pirštas į mėnulį, rodo tik į Vienį. Sekti jais reiškia ne pridėti tarpininką tarp jūsų ir Dievo, o mokytis iš tų, kurie aiškiai matė, kaip ištirpdyti ego šydą ir susitikti su Tuo Vienu tiesiogiai, atminimu, sąžiningu darbu ir tarnyste. Tai kelias, kuris padeda atrasti Dievą savyje ir kasdieniame gyvenime, panašiai kaip krikščioniškoje tradicijoje ieškoma Dievo artumo per maldą ir tarnystę.
Sikhi nėra amžinai pasmerktųjų pragaro. Vienis yra be neapykantos, nirvair (nirvair), ir gyvena kiekvienoje širdyje, nepriklausomai nuo vardo, kuriuo meldžiamasi. Svarbu ne jūsų religijos pavadinimas, o tai, ar gyvenate mylinčiame atminime ir elgiatės su kiekvienu žmogumi kaip su šventu. Tai atspindi visuotinę meilės ir atjautos žinią, kurią rasime ir krikščionybėje, kur pabrėžiama, kad Dievas yra meilė ir kad svarbiausia yra meilė artimui.
Dėl tos pačios priežasties tėvas stos tarp vaiko ir pavojaus. Šventasis-karys ištraukia kardą tik tada, kai visos kitos priemonės nepavyko ir bejėgiai yra traiškomi. Tai meilė, kuri atsisako nusisukti, disciplina, tarnaujanti užuojautai, o ne užkariavimui. Tai panašu į krikščioniškąjį teisingo karo principą, kai smurtas pateisinamas tik ginant nekaltuosius ir siekiant taikos.
Sikhai garbina jį kaip gyvąjį Guru, dieviškąjį Žodį, Šabad (Shabad), išsakytą per Gurus ir šventuosius. Jį sudarė patys Gurus, savo gyvenimo metu, ir jo tekstas išliko nepakitęs šimtmečius, todėl tai, ką skaitote šiandien, yra tai, kas buvo giedama tada. Tai panašu į krikščioniškąjį Šventojo Rašto, Biblijos, supratimą, kurioje tikima, kad Dievas kalba per žmones, o tekstas yra įkvėptas Dievo.
Gyan da Sagar (Gyan da Sagar), Žinių vandenynas, surenka garsiuosius Giani Sant Singh Ji Maskeen (Giani Sant Singh Ji Maskeen), vieno mylimiausių Gurbani (Gurbani) aiškintojų, diskursus. Paprasta, šviesia kalba jis atveria giliausius dvasinio gyvenimo klausimus: Dievo valią, savasties prigimtį ir laisvę, randamą dar gyvenant.
Kiekvienas toliau pateiktas pokalbis turi subtitrus ir gali būti žiūrimas visas. Jie kelia klausimus, kuriuos kelia jūsų pačių tradicija, ir atsako į juos iš Gurus išminties šaltinio.
Apie Hukam (Hukam), dieviškąją tvarką, ir kaip pasidavimas jai paverčia nerimą ramybe.
Viskas ateina iš Vienintelio Davėjo; priimti Hukam reiškia būti laisvam nuo baimės.Žiūrėti šį diskursą →
Teisingas gyvenimas kaip kelias į bebaimiškumą, vienybę ir susitikimą su Vieniu.
Tiesa yra aukšta, bet dar aukštesnis yra tiesus gyvenimas.Žiūrėti šį diskursą →
Faqir (faqir) dvasia: gyventi pilnatviškai pasaulyje, bet niekam jame nepriklausyti.
Mirk gyvendamas, ir niekada nebijosi mirties.Žiūrėti šį diskursą →
Kodėl kūno mirtis nėra išlaisvinimas; ego turi ištirpti, kol kvėpuojame.
Išlaisvinimas nėra kažkur po mirties; tai ego pabaiga, čia ir dabar.Žiūrėti šį diskursą →
Bebaimis paveldėto tikėjimo kvestionavimas ir vienas kelias, kuris slypi po jais visais.
Neik keliu, nes jis senas; eik juo, nes jis veda į Vienį.Žiūrėti šį diskursą →
Kaip nepasitenkinimo pasauliu skausmas tampa paieškos pradžia.
Širdis nerimsta, kad galėtų grįžti namo.Žiūrėti šį diskursą →
Šri Guru Granth Sahib, Dasam Granth ir Sarbloh Granth, skaitykite šventąjį žodį savo kalba, eilutė po eilutės.
Daugiau nei 3 000 enciklopedijos įrašų ir 13 000 wiki straipsnių apie sikhų istoriją, filosofiją, asmenybes ir vietas.
Tūkstančiai šventų himnų ir kalbų įrašų, su radiju, kad galėtumėte klausytis ir sekti.
Laiko juosta nuo Guru Nanako iki šių dienų ir paveikslų bei rankraščių galerija, sauganti Pantho paveldą.
Nitnem maldos su sekamuoju deklamavimu, kad galėtumėte jas skaityti ir girdėti kartu, ryte ir vakare.
Skaitykite visą Šri Guru Granth Sahib savo tempu, su švelniu deklamavimu, vedančiu kiekvieną puslapį.
Dokumentiniai filmai, pokalbiai ir mokymosi keliai, skirti giliai tyrinėti sikhų mintį, istoriją ir praktiką.
AI paieška, kuri atsako į jūsų klausimus ir nukreipia jus į tikslias eilutes ir šaltinius visoje bibliotekoje.
ਮਾਨਸ ਕੀ ਜਾਤ ਸਬੈ ਏਕੈ ਪਹਿਚਾਨਬੋ ॥
Mānas kī jāt sabhai ekai pahichānbo
Pripažinkite visą žmoniją kaip vieną rasę.
Nėra ko pirkti, nėra ko pasirašyti ir nėra ko įrodyti. Visa ši biblioteka dabar jums atvira, jūsų kalba, laisvai duota langaro, Guru virtuvės, dvasia, kurioje bet kas, nepriklausomai nuo kilmės, sėdi kartu ir yra pamaitinamas.
Pradėkite nuo vieno puslapio. Lėtai perskaitykite vieną himną ir leiskite jam tyliai veikti jumyse. Kad ir ką nešate, ir iš kur atėjote, esate laukiami prie šio stalo.
Taip. Visi 1 430 puslapių yra išversti į lietuvių kalbą, nemokamai, su transliteracija, padedančia jums garsiai skaityti originalų Gurmukhi.
Visai ne. Guru žinia siūloma visai žmonijai. Nepriklausomai nuo jūsų kilmės, esate laukiami skaityti, apmąstyti ir pasiimti tai, kas jums kalba.
Ne. Sikhizmas nesiekia atsivertėlių. Nėra spaudimo ir jokio sandorio, tik atviras kvietimas skaityti ir apmąstyti patiems.
Nedualus. Viena vienintelė Realybė, esanti visuose dalykuose ir už jų ribų, be baimės ar neapykantos, randama pasaulyje, o ne atskirta nuo jo, sutinkama per meilę, atmintį ir sąžiningą gyvenimą.
Tikriausiai rasite daug bendro, vieną Dievą, meilę, nuolankumą ir tarnystę. Kas gali būti nauja, tai atsisakymas skirstyti žmoniją ir mokymas, kad Dieviškumas randamas kasdieniame gyvenime, o ne atokiau nuo jo.
Visiškai nemokamas, amžinai. Jis siūlomas kaip seva, be reklamų, paskyrų ar mokamų sienų, reikalingų skaityti.