Sri Guru Granth Sahib Ji — Ang 625 (spanish)
ਹੋਇ ਦਇਆਲੁ ਕਿਰਪਾਲੁ ਪ੍ਰਭੁ ਠਾਕੁਰੁ ਆਪੇ ਸੁਣੈ ਬੇਨੰਤੀ ॥
El Señor, en Su Misericordia, escucha mi oración y me une en la Unión con el Guru Perfecto.
ਪੂਰਾ ਸਤਗੁਰੁ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਵੈ ਸਭ ਚੂਕੈ ਮਨ ਕੀ ਚਿੰਤੀ ॥
Así todas las preocupaciones y ansiedades de mi mente son disipadas.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਵਖਦੁ ਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ਜਨ ਨਾਨਕ ਸੁਖਿ ਵਸੰਤੀ ॥੪॥੧੨॥੬੨॥
El Señor Jar, Jar, puso la medicina del Naam en mis labios y ahora, el Sirviente Nanak habita en la Paz. (4‑12‑62)
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Sorath, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino.
ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਪ੍ਰਭ ਭਏ ਅਨੰਦਾ ਦੁਖ ਕਲੇਸ ਸਭਿ ਨਾਠੇ ॥
Contemplando al Señor uno está en Éxtasis y vive liberado de toda aflicción.
ਗੁਨ ਗਾਵਤ ਧਿਆਵਤ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪਨਾ ਕਾਰਜ ਸਗਲੇ ਸਾਂਠੇ ॥੧॥
Canta Su Alabanza y medita en su Señor. Así es emancipado.Oh Dios, Tu Nombre es la Vida de toda vida. (1)
ਜਗਜੀਵਨ ਨਾਮੁ ਤੁਮਾਰਾ ॥
Cuando el Guru nos instruye en Tu Sabiduría,
ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਦੀਓ ਉਪਦੇਸਾ ਜਪਿ ਭਉਜਲੁ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥
uno es llevado a través del mar de la existencia meditando en Ti. (Pausa)
ਤੂਹੈ ਮੰਤ੍ਰੀ ਸੁਨਹਿ ਪ੍ਰਭ ਤੂਹੈ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਕਰਣੈਹਾਰਾ ॥
Eres Tu Propio Consejero, y todo lo escuchas; eres la Causa de causas.
ਤੂ ਆਪੇ ਦਾਤਾ ਆਪੇ ਭੁਗਤਾ ਕਿਆ ਇਹੁ ਜੰਤੁ ਵਿਚਾਰਾ ॥੨॥
Tú mismo eres el Dador, y también gozas de Tus Tesoros. ¿Qué poder tiene un simple hombre ante Ti? (2)
ਕਿਆ ਗੁਣ ਤੇਰੇ ਆਖਿ ਵਖਾਣੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥
¿Qué tanto puede uno recitar Tu Alabanza? Nadie conoce el Límite de Tu Valor.
ਪੇਖਿ ਪੇਖਿ ਜੀਵੈ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪਨਾ ਅਚਰਜੁ ਤੁਮਹਿ ਵਡਾਈ ॥੩॥
Vivo bendecido por Tu Visión; oh, Maravillosa es Tu Gloria. (3)
ਧਾਰਿ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਆਪਿ ਪ੍ਰਭ ਸ੍ਵਾਮੀ ਪਤਿ ਮਤਿ ਕੀਨੀ ਪੂਰੀ ॥
Oh Señor, eres Compasivo conmigo; has salvado mi honor e iluminado mi intelecto.
ਸਦਾ ਸਦਾ ਨਾਨਕ ਬਲਿਹਾਰੀ ਬਾਛਉ ਸੰਤਾ ਧੂਰੀ ॥੪॥੧੩॥੬੩॥
Nanak ofrece siempre su ser en sacrificio a Ti, oh Dios, y sólo busca el Polvo que los Santos han pisado. (4‑13‑63)
ਸੋਰਠਿ ਮਃ ੫ ॥
Sorath, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino.
ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਨਮਸਕਾਰੇ ॥
Me postro en Reverencia ante el Guru Perfecto,
ਪ੍ਰਭਿ ਸਭੇ ਕਾਜ ਸਵਾਰੇ ॥
pues mi Señor me ha liberado
ਹਰਿ ਅਪਣੀ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥
por Su Misericordia
ਪ੍ਰਭ ਪੂਰਨ ਪੈਜ ਸਵਾਰੀ ॥੧॥
y ha salvado mi honor. (1)
ਅਪਨੇ ਦਾਸ ਕੋ ਭਇਓ ਸਹਾਈ ॥
Ahora el Señor es mi Único Refugio; me ha bendecido
ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਕੀਨੇ ਕਰਤੈ ਊਣੀ ਬਾਤ ਨ ਕਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
con todas Sus Bondades y no estoy privado de nada. (Pausa)
ਕਰਤੈ ਪੁਰਖਿ ਤਾਲੁ ਦਿਵਾਇਆ ॥
El Señor Creador ha construido
ਪਿਛੈ ਲਗਿ ਚਲੀ ਮਾਇਆ ॥
para mí el Tanque de Néctar y las Riquezas del Señor llueven sobre mí.
ਤੋਟਿ ਨ ਕਤਹੂ ਆਵੈ ॥
Ahora no me falta nada;
ਮੇਰੇ ਪੂਰੇ ਸਤਗੁਰ ਭਾਵੈ ॥੨॥
tal es la Voluntad del Guru Perfecto. (2)
ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਦਇਆਲਾ ॥
Habita en el Guru Perfecto, oh hombre,
ਸਭਿ ਜੀਅ ਭਏ ਕਿਰਪਾਲਾ ॥
y así podrás ver la vida con Compasión.
ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਗੁਸਾਈ ॥
¡Victoria para el Maestro de la tierra,
ਜਿਨਿ ਪੂਰੀ ਬਣਤ ਬਣਾਈ ॥੩॥
Quien en Su Obra ha creado un Orden Perfecto! (3)
ਤੂ ਭਾਰੋ ਸੁਆਮੀ ਮੋਰਾ ॥
Eres mi Gran Maestro, oh Señor;
ਇਹੁ ਪੁੰਨੁ ਪਦਾਰਥੁ ਤੇਰਾ ॥
todas mis Bendiciones son Tuyas.
ਜਨ ਨਾਨਕ ਏਕੁ ਧਿਆਇਆ ॥
Nanak ha contemplado sólo al Uno
ਸਰਬ ਫਲਾ ਪੁੰਨੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੧੪॥੬੪॥
y ha obtenido el Fruto del Mérito. (4‑14‑64)
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩ ਦੁਪਦੇ
Sorath, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino, Du-Padas.
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Un Dios Creador del Universo, por la Gracia del Verdadero Guru
ਰਾਮਦਾਸ ਸਰੋਵਰਿ ਨਾਤੇ ॥
Sorath, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino, Du-Padas.
ਸਭਿ ਉਤਰੇ ਪਾਪ ਕਮਾਤੇ ॥
El Sirviente del Señor, al bañarse en el Lago de Néctar de Guru Ram Das,
ਨਿਰਮਲ ਹੋਏ ਕਰਿ ਇਸਨਾਨਾ ॥
logra que todas sus faltas sean eliminadas,
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਕੀਨੇ ਦਾਨਾ ॥੧॥
y uno se vuelve Inmaculado al ser bendecido por el Guru Perfecto. (1)
ਸਭਿ ਕੁਸਲ ਖੇਮ ਪ੍ਰਭਿ ਧਾਰੇ ॥
Los hombres están cómodos y en Paz;
ਸਹੀ ਸਲਾਮਤਿ ਸਭਿ ਥੋਕ ਉਬਾਰੇ ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
meditando en la Palabra del Shabd del Guru, porque así, todo es salvado. (Pausa)
ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਲੁ ਲਾਥੀ ॥
En la Sociedad de los Santos las impurezas se borran,
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਭਇਓ ਸਾਥੀ ॥
y el Señor Trascendente se vuelve nuestro Único Amigo.
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥
Sí, meditando en el Nombre del Señor uno puede obtener al Purusha Primordial,
ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਪ੍ਰਭੁ ਪਾਇਆ ॥੨॥੧॥੬੫॥
nuestro Único Dios. (2‑1‑65)
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Sorath, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino.
ਜਿਤੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਚਿਤਿ ਆਇਆ ॥ ਸੋ ਘਰੁ ਦਯਿ ਵਸਾਇਆ ॥
El Señor me ha construido ese Hogar en donde alabo al Señor en mi mente.