Sri Sarbloh Granth — Page 52 (spanish)
ਕਰ ਗਹਿ ਲੇਹੁ ਉਬਾਰ ਦਰਿਦ੍ਰ ਰੂਪ ਭਵ ਸਿੰਧੁ ਤੇ॥
Toma mi mano y rescátame del terrible océano de la pobreza y la existencia mundana.
ਅੰਚਲ ਦੇਹੁ ਦਯਾਲੁ ਅਪਦ ਕੂਪ ਮਹਿ ਬੂਡਤੇ॥੧੫੩॥
Por favor, dame Tu largo chal, Oh Compasivo, mientras me ahogo en el pozo de la adversidad. 153.
ਸ੍ਰੀ ਨਮੋ ਭਵਾਨੀ ਲੋਕਾਂ ਰਾਨੀ ਪ੍ਰਭੰ ਮੁਰਾਰੀ ਜਯ ਚੰਡੀ॥
Más altas salutaciones a Bhavani, la Reina de los mundos, Señor Murari, Victoria a Chandi.
ਤ੍ਰੈ ਭਵਨੰ੯੦ ਦਾਤਾ ਜਗ ਪਿਤੁ ਮਾਤਾ ਜੁਗਤਿ ਬਿਧਾਤਾ ਭਯ ਖੰਡੀ॥
El dador en los tres mundos, el Padre y la Madre del universo, Quien otorga bendiciones a través de varios métodos, el Destructor del miedo.
ਸ਼ਤ੍ਰਨ੯੧ ਦਲ ਹੰਤੀ ਅਸੁਰ ਮਥੰਤੀ ਜਾਲ ਜਯੰਤੀ ਰਿਪੁ ਡੰਡੀ॥
La Matadora de ejércitos enemigos, la Destructora de demonios, la llama Victoriosa, la Castigadora de los enemigos.
ਮਹਿਖਾਸੁਰ ਮਾਰਨਿ ਦੁਸ਼ ਪ੍ਰਜਾਰਨਿ ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਨ ਜਗ ਮੰਡੀ॥੧੫੪॥
La Matadora de Mahikhasur, la Castigadora de los seres malvados, la Salvadora de los caídos, a Quien el mundo reverencia. 154.