Sri Sarbloh Granth — Page 321 (spanish)
ਛਮੋ ਅਵਗੁਨੰ ਢੀਠਿ ਅਪ੍ਰਾਧਿ ਮੇਰੋ॥ ਕ੍ਰਿਪਾ ਦੇਵ ਕੀਜੈ, ਮੱਯਾ ਜਾਨੁ ਚੇਰੋ॥
Perdona mis faltas y pecados obstinados, oh Diosa Misericordiosa. Concédeme esta misericordia de que me reconozcas como Tu humilde siervo.
ਅਧਮ ਪਾਤਕੀ ਕੀਟ ਪਰ ਮਿਹਰ ਕੀਜੈ ਛਮੋ ਢੀਠਪਨ ਦਾਸ ਕੋ ਰਖ ਲੀਜੈ ॥੧੦੪॥੭੫੪ ॥
Como un maestro bondadoso perdona al insecto humilde, protege a este siervo obstinado con Tu misericordia.
ਇਤਿ-ਸ੍ਰੀ ਮੰਗਲਾ ਚਰਨ ਪੁਰਾਣੇ ਅਨੁਭਵ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ੇ ਬਿਮਲ-ਜਸ-ਉਦਯ ਕਲਿਮਲ ਬਿਧ੍ਰਸਨੋ ਭੀਮਨਾਦ ਬਧਹ ਪ੍ਰਿਥਮੋ ਧ੍ਯਾਯ ਸਮਾਪਤਿਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ॥੧॥
Ahora concluye Sri Manglacharan Puran, revelando la experiencia divina, iluminando la pureza y la alabanza, disipando la oscuridad de la ignorancia, la alegre finalización, la destrucción de la suciedad del Kaliyug y Bhimnad, la auspiciosa finalización y el cierre del Capítulo Uno, todo verdaderamente cierto.