Sri Sarbloh Granth — Page 116 (spanish)
ਸਿੰਘ ਬਾਹਨੀ ਅਸੁਰ ਸੰਘਾਰਨਿ ਕਵਲ ਨੈਨ ਕਸਮਲ ਅਘ ਜਾਲੀ॥੮॥੨੮੪॥
Montada en un león, Ella aniquila las hordas demoníacas, Sus ojos de loto queman la oscuridad del doloroso pecado.
ਸਕਲ ਭਵਨ ਨਾਇਕ ਜਗਦੰਬੈ ਸਕਲ ਸ੍ਰਿਸ੍ਰਿ ਜਾਚਕ ਦਰਬਾਰੀ॥
La Soberana de todos los reinos, ¡Oh, Jagadamba!, el universo entero suplica en Su Corte.
ਕੋਟਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਖੰਡ ਜਿਨ ਧਾਰੇ ਕੋਟ ਸਿੰਧੂ ਸਾਗਰ ਨਵ ਧਾਰੀ॥
La Que sostiene millones de universos y reinos, Ella, Quien sostiene millones de nuevos océanos de existencia — llenos de universos.
ਕੋਟਿ ਕਲਾ ਉਡਗਨ ਕਈ ਕੋਟਿਕ ਗਗਨ ਨਛਤ੍ਰ ਪਯਾਲ ਸਵਾਰੀ॥
Ella crea millones de estrellas, muchos millones de expansiones llenas de constelaciones, y Ella crea millones de inframundos.
ਪਤਿਤ ਤਰਤ ਕਈ ਕੋਟਿ ਅਸੰਖਾ ਨਾਮ ਲੈਤ ਉਧਰਤ ਬਨਵਾਰੀ॥੯॥੨੮੫॥
Muchos incontables millones de los caídos son salvados al pronunciar el Naam Divino, son liberados por Banavari.