Sri Sarbloh Granth โ Page 98 (german)
เจฆเจธเจคเจเฉเจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจฌเจเจผเจธเจผ เจเจผเจพเจฆเจฐ เจฐเจพเจน เจเฉเจธเจผเจพเจนเจพเฅฅ
O' Der, der unsere Hรคnde hรคlt, der Befreier, Meister aller Schรถpfung und der รffner jedes Weges.
เจ เฉฑเจฒเจพเจน เจชเจพเจเจเจผเจพเจค เจเฉเจฎเจฒเจน เจเจพเจจ เจฐเจฟเจนเจพเจนเจพเฅฅเฉฌเฅฅเฉจเฉซเฉฉเฅฅ เจเจเจพ เฉงเฅฅ
O' reines Wesen! O' Allah! Derjenige, der alle geliebten Seelen befreit.6.253. Erste Metrik von sechs Versen.
เจฌเจฟเจธเจจเฉเจชเจฆ เจฐเจพเจเฉ เจธเฉเจฐเฉ เจฐเจพเจเฉเฅฅ 134
Bisanupad Rag Sri Rag.
เจ เฉฐเจฌเฉ เจเจเจคเจพเจฐเจจเจฟ เจเจฆเจฟ เจญเจตเจพเจจเฉ เจฎเจพเจค เจเฉฐเจกเจฟเจเจพ เจฆเฉเจต เจนเจฐเฉเฅฅ
Es ist Bhavani, die Ur-Mutter Amba โ Chandika, die Gรถttliche Hari โ, die die Welt rettet.
เจ เจฌเจฟเจเจฒ เจ เจเจฒ เจ เฉฐเจฎเฉเจฐเจฟเจค เจ เจฎเจฐ เจเจคเจฟ เจธเฉฐเจเจ เจ เจชเจฆ เจฌเจฟเจจเจพเจธ เจเจฐเฉเฅฅ
Sie ist Ewig, Unbeweglich, Ambrosisch, der Zustand der Unsterblichkeit, Zerstรถrerin von Schwierigkeiten und Leiden.
เจเฉเจฐเจฟเจชเจพ เจธเจฟเฉฐเจงเฉ เจเจฐเฉเจจเจพ เจจเจฟเจงเจฟ เจฆเจพเจคเฉ เจญเฉเจฐ เจญเฉเจฎ เจธเฉฐเจคเจพเจช เจเจฐเฉเฅฅ
Ein Ozean der Barmherzigkeit, Schatz des Mitgefรผhls, Geber, Zerstรถrerin groรer Mรผhen und Leiden.
เจฆเฉเจจเจพเจจเจพเจฅ เจฆเฉเจจ เจญเจต เจเฉฐเจกเจจเจฟ เจเจธ เจธเฉเจญเจพ เจชเฉเจฐเจคเจพเจช เจฌเจฐเฉเฅฅเฉงเฅฅเฉจเฉซเฉชเฅฅ
Beschรผtzer der Hilflosen, Zerstรถrerin weltlicher รngste, Ihr Ruhm und Glanz ist immens.1.254.
เจฎเจจเฉเจ เจเจพเจนเฉ เจฆเจฐเจธเจจ เจจเฉเจคเจฟเฅฅ
Der Geist sehnt sich stรคndig nach Deiner Vision.
เจเจฟเจเจ เจเจฒ เจนเฉเจค เจฎเฉเจจ เจเจ เจฌเฉเจงเจค เจฎเจจ เจฆเจฐเจธเจจ เจเฉ เจชเฉเจฐเฉเจคเจฟเฅฅ
Wie Wasser fรผr den Fisch ist, sehnt sich mein Geist nach der Vision des Schรถpfers.
เจเจฐเจจ เจเจฎเจฒ เจ เจฒเจฟ เจฎเจจ เจเฉเฉฐเจเจพเจฐเจค เจฎเจจ เจคเจจ เจฌเฉเจงเจฟเจ เจเฉเจคเจฟเฅฅ
รhnlich einer Hummel, die รผber einer Lotusblume schwebt, ist mein Geist in Deiner Vision vertieft.
เจ เจเจพเจฒ เจ เจเฉเจจเฉ เจ เจฎเจฐ เจ เจซเฉเจฐเจชเจฆ เจธเฉเจเจฟ เจจเจฟเจฐเจฎเจฒ เจธเจ เจฐเฉเจคเจฟเฅฅเฉจเฅฅเฉจเฉซเฉซเฅฅ
Zeitlos, Ungeboren, Unsterblich, Einer, dessen Geist nicht in nutzlose Gedanken verwickelt ist, Reinste der Reinen, die Verkรถrperung der Wahrheit.2.255.