Sri Sarbloh Granth โ Page 71 (german)
เจคเฉเฉฐ เจคเฉ เจธเจพเจกเฉ เจเจฟเฉฐเจฆ เจชเจเจพเจจเฉ เจ เฉฐเจฌเจพ เจฐเจพเจจเฉ เฅฅ
Du allein kennst die Wรผnsche unseres Herzens, o Kรถnigin Amba.
เจฌเฉเจฆเจจ เจนเจฐเจคเจพ เจเจจ เจ เจชเฉเจจเฉ เจเฉ เจเจเจพ เจเจเจพ เจเฉ เจธเจญเจพ เจเจพเจจเฉ เฅฅ
Zerstรถrerin der Leiden Deiner Hingebungsvollen, Du kennst alles, was in jedem Herzen des Universums geschieht.
เจฎเจจเฉ เจเจพเจฎเจจเจพ เจธเจฟเฉฑเจงเฉ เจเจฐเจคเจพ เจนเฉ เจฆเฉเจค เจฆเจฟเจฌเฉเจฏ เจฌเจฐเจพ เจฆเจพเจจเฉ เฅฅ
Du erfรผllst vollkommen alle Wรผnsche, Du gewรคhrst gรถttliche Gaben.
เจเจน เจคเจน เจญเฉเจฐเจพ เจชเจฐเฉ เจธเฉฐเจคเจพเจจเจพ เจชเจฐเจพ เจฐเฉฑเจเฉเจฏเจพ เจเจฐเจคเฉ เจญเจตเจพเจจเฉเฅฅเฉจเฅฅเฉงเฉฏเฉฉเฅฅ
Wo immer Deine Hingebungsvollen in Schwierigkeiten geraten, beschรผtzt Du sie, o Bhavani.2.193.
เจคเฉเฉฐ เจคเฉ เจ เจธเจพเจกเฉ เจชเฉเจฐ เจชเจเจพเจจเฉ เจเฉเจตเจพเจฒเจพ เจฐเจพเจจเฉ เฅฅ
Du allein kennst unsere Schmerzen, o Kรถnigin Jvala.
เจฒเจเฉเจฏเจพ เจฐเฉฑเจเจคเฉ เจเจจ เจ เจชเฉเจจเฉ เจเฉ เจฆเฉเจเจพ เจนเจฐเจคเจพ เจธเจญเจพ เจเจพเจจเฉ เฅฅ
Du bewahrst die Wรผrde Deiner Hingebungsvollen, Du entfernst alle Leiden, Du kennst alles!
เจธเฉฐเจเจ เจชเจฐเฉ เจเจฐเจคเจพ เจฐเฉฑเจเฉเจฏเจพ เจนเจฐเฉ เจธเฉเจฐเฉ เจนเจฐเฉ เจเจฆเจฟ เจญเจตเจพเจจเฉ เฅฅ
Wenn Schwierigkeiten auftreten, beschรผtzt Du, o Sri Hari, die zeitlose Bhavani.
เจคเจพเจคเฉ เจตเจพเจ เจจ เจฒเจพเจเฉ เจเจจเจพ เจเจ เจเจฟเจจ เจชเจฐเจพ เจเจช เจเฉเจฐเจฟเจชเจพเจจเฉเฅฅเฉฉเฅฅเฉงเฉฏเฉชเฅฅ
Die heiรen Winde berรผhren Deine Hingebungsvollen nicht, auf die Du Deine Gnade strรถmen lรคsst.3.194.