Sri Sarbloh Granth โ Page 36 (german)
เจธเฉเจ เจฌเฉเจฏเจพเจธ เจจเจพเจฐเจฆ เจฆเฉเจตเฅฅ
Suka, Vyasa, Narada, Deva,
เจธเจญ เจเจฐเจค เจนเจฐเจฟ เจเฉ เจธเฉเจตเฅฅ
alle verrichten Hari's Dienst.
เจธเจธเจฟ เจธเฉเจฐ เจเจกเจเจจ เจเฉเจคเฅฅ
Der Mond, die Sonne, die Sterne und alle anderen,
เจธเจญ เจฐเจเจค เจฎเจพเจฏเจพ เจจเฉเจค เฅฅเฉงเฉงเฉฆเฅฅ
alle wiederholen ewiglich Maya.
เจเจนเฉเฉฐ เจเฉเจ เจฆเจฟเจจเจธ เจ เจฐเฉ เจฐเจพเจคเจฟเฅฅ
In allen vier Yugas, Tag und Nacht,
เจธเจญ เจเจเจค เจธเฉเจฐเฉ เจเจ เจฎเจพเจคเจฟเฅฅเฉงเฉงเฉงเฅฅ
alle verehren die Herrin des Universums.
เจเจ เจเจฒเจช เจเฉเจเจน เจเฉเจเจพเจคเฅฅ
Viele Kalpas, Yugas und รonen,
เจธเจญ เจเจฅเจค เจฒเฉ เจเจเจฎเจพเจคเฅฅ
alle erzรคhlen von der Herrin des Universums.
เจคเฉเจ เจจเจพเจฎ เจเจพ เจฌเจฟเจธเจฅเจพเจฐเฅฅ
Deine Naam's Ausdehnung,
เจเจฟเจจเจนเฉ เจจ เจชเจพเจฏเจพ เจชเจพเจฐเฅฅเฉงเฉงเฉจเฅฅ
niemand hat sie je vollendet.
เจ เจฌเจฟ เจฐเจพเจเฉเจ เจเฉเจฐเฉเจฆเฉเจตเฅฅ
Nun, o Gurudev,
เจชเฉเจฐเจญเฉ เจฒเจพเจเจ เจจเจฟเจ เจธเฉเจตเฅฅ
lass mich in Deinen Dienst treten.
เจฎเฉเจนเจฟ เจ เจตเจฐ เจจเจพเจนเฉ เจเจพเจเฅฅ
Ich habe keinen anderen Zufluchtsort,
เจเจ เจเจธ เจคเฉเจฎ เจเจเจฎเจพเจเฅฅเฉงเฉงเฉฉเฅฅ
nur Du bist meine Hoffnung, o Herr des Universums.