Sri Sarbloh Granth โ Page 287 (german)
เจนเจนเจเจพเจฐ เจคเฉเจเจพเจฐ เจงเจตเจพเจ เจชเจฐเฉ, เจธเจฐ-เจเฉเจฐ เจญเจฏเจพเจจเจ เจธเจพเจเจ เจชเฉเจฐเจนเจพเจฐเฉเฅฅ
Mit einem donnernden Brรผllen, auf berรผhmten Tukhar-Pferden angreifend, furchterregende Pfeil- und Speerangriffe startend.
เจเฉเจฐเจ, เจเฉเจซเจจ, เจฌเจพเจจ, เจธเจฟเจฒเฉเจฎเฉเจ เจเฉเจฐ, เจคเฉเจฐเจฟเจธเฉเจฒ, เจเจฆเจพ, เจธเจฐ-เจชเฉเฉฐเจเจจ เจกเจพเจฐเฉเฅฅ
Keulen, Schleudern, Pfeile, tรถdliche spitze Schรคfte, Dreizacke, Keulen und Pfeilhagel wurden entfesselt.
เจฌเฉเจฐเจฟเจ, เจฎเฉเจธเจฒ, เจธเฉเจฒ, เจเฉเจ เจพเจฐ, เจธเจเจคเจฟ เจคเจฐเฉ เจคเจพเจฒ เจฌเจฟเจธเจพเจฒ เจเจฒเฉ เจฌเจนเฉ เจญเจพเจฐเฉเฅฅ
Bรคume, Keulen, Felsen, รxte, Speere, Messer und hohe schwere lange Baumstรคmme wurden eingesetzt.
เจเจจ เจเจพเจ เจฐเจตเฉเจฏเฉ เจธเจฐ เจธเจผเจธเจคเฉเจฐ เจเจเจพ, เจจเจฟเจธเจฟ เจชเจพเจตเจธ เจเจพเจจเฉ เจเจกเฉ เจจเจญ เจคเจพเจฐเฉ เฅฅเฉงเฉชเฅฅเฉฌเฉฌเฉช เฅฅ
Dichte Wolken von Pfeilen und Waffen bedeckten den Himmel; sie schienen wie Sterne, die am Himmel leuchteten.14.664.
เจชเจฟเจ เจญเฉเจฎ-เจเฉเจฒเจพเจนเจฒ เจเฉฐเจกเจฟ เจคเจชเฉ, เจเจนเจฟ เจธเฉเจฒ, เจธเจฐเจพเจธเจจ, เจฌเจพเจจ, เจเจฆเจพเฅฅ
Inmitten des gewaltigen Getรถses wurde Chandi voller Zorn, Felsen, Bรถgen, Pfeile und Keulen greifend.
เจคเจฌเจฟ เจธเจฟเฉฐเจ เจงเจตเจพเจ เจงเจธเฉ เจฐเจจ เจฎเฉ, เจงเฉเจจเจฟ เจธเฉฐเจ เจเฉเจเจพเจฐ เจเฉ เจเฉเจคเฉ เจธเจฆเจพเฅฅ
Dann stรผrmte der Lรถwe in das Schlachtfeld, mit dem Klang von Muschelhรถrnern und siegreichen Kriegsschreien von 'Heil dem ewig Siegreichen'!
เจฐเจฟเจชเฉ-เจฎเฉฐเจกเจฒ เจชเฉเจ เจคเจชเฉ เจเจฟเจฐเจเจพ, เจธเจฐ เจเจพเจช เจธเฉฐเจงเจพเจจ เจเจฒเจพเจ เจฆเจฏเจพเฅฅ
Die feindlichen Reihen erreichend, rรผckte die wรผtende Girja (Gรถttin Parvati) vor, zog ihren Bambusbogen, legte Pfeile an und verschoss sie schnell.
เจฒเจ-เจเฉเจเจ เจนเฉ เจธเจฐ เจฐเฉเจช-เจฌเจฟเจธเจพเจฒ, เจญเจฏเจพเจจ เจญเจฏเจพเจจเจ เจเฉเจฐ เจญเจฏเจพเฅฅเฉงเฉซเฅฅเฉฌเฉฌเฉซเฅฅ
Millionen รผber Millionen von glรคnzenden Pfeilen, riesig in ihrer Form, brachten furchterregende, schreckliche und intensive Angst.15.665.
เจฐเจฟเจชเฉ-เจธเจคเฉเจฐ-เจฏเฉเจน เจฌเจฟเจฆเจพเจฐ เจฆเจฏเฉ เจคเจฟเจฒ เจคเจฟเจฒ เจ เจจเฉเจ เจเจกเฉ เจจเจญ เจเจฏเฉเจงเฅฅ
Die Formationen, Waffen und Fahrzeuge der Feinde wurden zerrissen; unzรคhlige zerbrochene Fragmente und Waffen flogen in den Himmel.