Sri Sarbloh Granth โ Page 282 (german)
เจญเฉเจ เจเจพเจ เจ เจธเฉเจฐ เจธเจฟเจฐ เจเจพเจ เจกเจฐเฉเจฏเฉ, เจนเจฏ เจเจพเจ เจธเจฟเจฒเจพเจน เจธเจจเจพเจนเจจ เจซเฉเจฐเจพเฅฅเฉชเฅฅเฉฌเฉซเฉชเฅฅ
Sie hieb den Arm des Dรคmonen ab, dann seinen Kopf, der davonrollte, dann sein Pferd, dessen Rรผstung zerrissen wurde.4.654.
เจฐเจฟเจชเฉ เจเฉเจฎเจฟ เจเจฟเจฐเจฏเฉ เจงเจฐเจจเฉ เจคเจฒเจซเฉ, เจเฉเจ เจชเฉเจฐเจพเจจ-เจเจฏเฉ เจจเจฟเจ-เจงเจพเจฎ-เจฆเจฏเฉเฅฅ
Der Feind taumelte und fiel, zuckend auf dem Boden; sein Leben wich, und er wurde in seine eigene Wohnstรคtte gesandt.
เจเจเจฎเจพเจค เจเฉ เจนเจพเจฅ เจธเจจเจพเจฅ เจเฉเจฏเฉเจ, เจธเจญ เจฆเฉเจ เจฎเจฟเจเฉ เจชเจฟเจค-เจเจพเจ เจฎเฉเจฏเฉเฅฅ
Vom gesegneten Hรคnde der Mutter der Welt getรถtet, wurden all seine Fehler ausgelรถscht, als er fรผr die Sache seines Vaters starb.
เจเฉเจเจพเจฐ เจญเจฏเฉ เจฆเจธ-เจฒเฉเจ เจฌเจฟเจเฉ, เจเจธ เจฎเจพเจค เจธเจญเจนเจฟ เจธเฉเจฐ-เจฆเฉเจ-เจฐเจฐเฉเจเฅฅ
Siegesrufe hallten in allen zehn Welten wider, als alle Halbgรถtter das Lob der Mutter brรผllten.
เจฒเฉ เจชเฉเจนเจช-เจธเฉเจเฉฐเจง เจเจฐเจนเจฟเจ เจฌเจฐเจเจพ, เจงเฉเจจเจฟ เจฆเฉเฉฐเจฆเจญเจฟ, เจเฉ-เจธเฉเจฐ เจเจพเจจ เจเจฐเฉเจเฅฅเฉซเฅฅเฉฌเฉซเฉซเฅฅ
Duftende Blumen und Rรคucherwerk regnend, ertรถnten die himmlischen Trommeln, und die Gรถtter sangen erhebende Lieder ihres Sieges.5.655.