Sri Sarbloh Granth โ Page 265 (german)
เจฒเฉ เจฒเฉเจฅ เจเจกเจพเจคเจฟ เจ เจเจพเจธเจผ เจฌเจฟเจเฉ เจเฉเจจ เจเจพเจ เจเจฐเจพเจฒ เจเจพเจตเฉฐเจกเจฟ เจเจฟเจเจพเจฐเฉเฅฅ
Leere Leiber fliegen in den Himmel, schreckliche Geier und Krรคhen kreischen und kreisen.
เจฒเฉเฉฑเจฅ เจฌเจพเจน เจเจชเจพเจฒ เจฒเฉ เจเฉเจง เจเจ เฉ เจฌเจนเฉ เจเจเจค เจฒเฉ เจญเฉเจฎ เจ เจเจพเจธ เจเจกเจพเจฐเฉเฅฅ
Von den Leichen tragen sie Gliedmaรen und Schรคdel in ihren Klauen, die Geier erheben sich und schnappen sich viel schreckliches Fleisch in den weiten Himmel.
เจเจฟเฉฑเจฒเจพเจค เจซเจฟเจฐเฉเจ เจฒเฉ เจฒเฉเจฅ เจเจฐเจพเจฒ เจเจกเฉเจ เจจเจญ เจเจฟเจชเฉเจฐ เจญเจฏเจพเจจเจ เจญเจพเจฐเฉเฅฅ
Schreiend kreisen sie, tragen schreckliche Kadaver empor, verschwinden am Himmel, sie sind furchterregend und riesig.
เจเจ เจธเฉเฉฐเจก เจฒเฉ เจฒเฉเจฅ เจ เจจเฉเจ เจเจกเฉ เจเจจ เจเจพเจ เจเจฐเจพเจฒ เจญเจฏเจพเจจ เจเจฟเจเจพเจฐเฉเฅฅเฉจเฉฉเฅฅเฉฌเฉงเฉฏเฅฅ
Elefantenrรผssel und viele Leichen aufnehmend, schreien die fleischfressenden Geister und Krรคhen furchterregend.23.619.
เจเฉฐเจฌเฉเจ เจธเฉเจฏเจพเจฒ เจธเฉเจตเจพเจจ เจเจฐเจพเจฒ เจ เจฆเฉเจฏเฉ เจเจฐ เจฎเฉเจฆ เจญเจเฉ เจชเจฒ เจฒเฉเจฅเจจเฅฅ
Schakale, Wรถlfe und Hunde schlemmen schrecklich und ergรถtzen sich am Fleisch der vielen Leichen.
เจฌเฉเจฏเจพเจเฉเจฐ เจนเฉเจกเจพเจฐ เจฌเจฟเจธเจพเจฒ เจงเจ เจฒเฉ เจฒเฉเฉฑเจฅ เจเจฒเฉ เจเฉเจฐเจฟเจน เจเฉเฉฐเจ เจฌเจฟเจเจฎ เจฌเจจเฅฅ
Panther, Wildschweine tragen Leichen fort und bringen sie in ihre Hรถhlen in dichten, verworrenen Wรคldern.
เจฌเจนเฉ เจฒเฉเจฅ เจเจธเฉเจเจค เจธเฉเจตเจพเจจ เจซเจฟเจฐเฉ เจเจฐ เจฎเฉเจฆ เจ เจจเฉฐเจฆ เจฌเจฟเจฎเฉเจฆ เจฎเจเจจ เจฎเจจเฅฅ
Viele Leichen werden von Hunden zerzogen, die umherstreifen, ihre Herzen berauscht von groรer Freude und Ekstase.
เจเจพเจ เจญเจ เจฒเจ เจฎเจพเจธ เจฎเจฟเจเจพ เจฐเจค เจธเฉเจ เจเจ เจธเจญเจฟ เจฎเจพเจธ เจ เจนเจพเจฐเจจเฅฅเฉจเฉชเฅฅเฉฌเฉจเฉฆเฅฅ
Alle Fleischfresser haben schnell Hunderttausende von Fleischstรผcken verzehrt, Knochenmark, Fett und sogar alles Blut ist ausgetrocknet.24.620.
เจฎเจพเจค เจธเจฐเจพเจนเจคเจฟ288 เจงเจพเจฎ เจเจ เจเฉ เจเฉฐเจกเจฟ เจ เจเฉฐเจกเจฒ เจเฉเฉฑเจง เจเจฏเฉฐเฅฅ
Die siegreiche Mutter ging in Ihre Wohnstรคtte; Sieg der Unzerstรถrbaren im Kampf Chandi, die den Krieg fรผr Lord Indra gewann.
เจเจชเจธ เจฎเฉ เจเจเจฎเจพเจค เจธเจฐเจพเจนเจคเจฟ เจฎเจนเจฟ เจญเจพเจฐ เจฌเจฟเจจเจพเจธเจจเจฟ เจธเจผเจคเฉเจฐ เจเจฏเฉฐเฅฅ
Wer lobte dann die geradlinige Mutter untereinander, die Zerstรถrerin der Last der Erde, die Vernichterin der Widersacher.
เจญเฉเจฎ เจญเจฏเจพเจจเจ เจญเจพเจฐเจค เจฆเจพเจฐเฉเจฃ เจ เจธ เจเจเฉ เจจ เจเจพเจนเฉเฉฐ เจฆเฉเจต เจเจฏเฉฐเฅฅ
Wild und furchterregend, in der schrecklichen Schlacht, vor Dir kann kein Halbgott Deiner Macht widerstehen.