Sri Sarbloh Granth — Page 321 (french)
ਛਮੋ ਅਵਗੁਨੰ ਢੀਠਿ ਅਪ੍ਰਾਧਿ ਮੇਰੋ॥ ਕ੍ਰਿਪਾ ਦੇਵ ਕੀਜੈ, ਮੱਯਾ ਜਾਨੁ ਚੇਰੋ॥
Pardonne mes fautes et mes péchés obstinés, ô Déesse Miséricordieuse. Accorde-moi cette grâce que Tu me reconnaisses comme Ton humble serviteur.
ਅਧਮ ਪਾਤਕੀ ਕੀਟ ਪਰ ਮਿਹਰ ਕੀਜੈ ਛਮੋ ਢੀਠਪਨ ਦਾਸ ਕੋ ਰਖ ਲੀਜੈ ॥੧੦੪॥੭੫੪ ॥
Comme un maître au cœur compatissant pardonne à l'insecte humble, protège ce serviteur obstiné par Ta miséricorde.
ਇਤਿ-ਸ੍ਰੀ ਮੰਗਲਾ ਚਰਨ ਪੁਰਾਣੇ ਅਨੁਭਵ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ੇ ਬਿਮਲ-ਜਸ-ਉਦਯ ਕਲਿਮਲ ਬਿਧ੍ਰਸਨੋ ਭੀਮਨਾਦ ਬਧਹ ਪ੍ਰਿਥਮੋ ਧ੍ਯਾਯ ਸਮਾਪਤਿਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ॥੧॥
Ainsi s'achève le Sri Manglacharan Puran, révélant l'expérience divine, illuminant la pureté et la louange, dissipant les ténèbres de l'ignorance, joyeuse conclusion, la destruction de la souillure du Kaliyug et de Bhimnad, achèvement et liaison propices du Premier Chapitre, tout est véritablement vrai.