Sri Sarbloh Granth — Page 289 (french)
ਪੁਨ ਚਕ੍ਰ ਚਲਾਇ ਦਯੋ ਰਿਪੁ-ਓਰ, ਧਰਿ ਰੂਪ ਅਨੇਕ ਸੁਦਰਸ਼ਨ ਘੋਰਾ॥
Puis Elle déchaîna le Sudarshan Chakra vers les ennemis, prenant de nombreuses formes redoutables.
ਹੈ ਲੱਛ ਅਸੰਖ ਚਲਯੋ ਇਕ-ਬਾਰ, ਦਲ ਦੈਂਤ੍ਯ ਘਨੀ ਧੁਜਨੀ ਰਿਪੁ ਫੋਰਾ॥
Devenant d'innombrables millions en un instant, écrasant les armées de démons et leur régiment de porte-étendards, Elle anéantit complètement les forces ennemies.
ਗਜ ਕਾਟ ਸਿਪਾਹ ਹਨੀ ਧੁਜਨੀ, ਹਯ ਕਾਟ ਸਵਾਰ ਮਹੀ-ਝਕ ਝੋਰਾ॥
Les éléphants furent abattus, le régiment porte-étendard fut détruit, les chevaux furent tués et les cavaliers furent violemment projetés au sol.
ਖਰ ਉਸ਼ਟ ਅਪਾਰ ਕਟੇ ਨ-ਬਚੇ, ਰਿਪੁ-ਭੂਪ ਸਮੇਤ ਅਨੇਕਿਕ ਤੋਰਾ॥੧੭॥੬੬੭॥
D'innombrables ânes et chameaux furent abattus sans survivants, ainsi que d'innombrables rois ennemis, qui furent démembrés dans l'attaque.17.667.