Sri Sarbloh Granth — Page 15 (french)
ਛੇਮ ਕਰਨ ਇਛ ਪੁਜਨ ਅਮਰ ਧਨ ਬ੍ਰਿਤ ਮਹੀਧਰ॥
Tu accordes le bonheur, tu accomplis les désirs de l'adoration, tu accordes la richesse éternelle, le Dharma et la seigneurie.
ਰੱਛ ਕਰਨ ਭਯ ਹਰਨ ਸਦਾ ਜੈ ਧਰਮ ਧਨੁਰਧਰ॥
Le Protecteur, l'Éliminateur de la peur, à jamais victorieux, ô toi, l'archer de la droiture.
ਮਾਯਾ ਨਾਮ ਅਪਾਰ ਜਗਤ ਮਹਿ ਪ੍ਰਗਟ ਭਵਾਨੀ॥
Le nom de Maya est infini, Elle qui est manifestée dans le monde comme Bhavani.
ਸੰਕਟ ਦਰਿਦ੍ਰ ਅਪਦਾ ਪੀਰ ਹਰਨ ਤ੍ਰੈਲੋਕ ਪਛਾਨੀ॥੩੩॥
Reconnue comme celle qui dissipe l'affliction, la pauvreté, la calamité et la douleur dans les trois mondes.33.
ਦੀਨਾਨਾਥ ਸਨਾਥ ਸਭਨ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ਕਰੱਯਾ॥
Seigneur des humbles, Soutien de tous, Nourricier du monde.
ਜਗਬੰਦਨ ਭਯ ਹਰਨ ਮਾਯ ਦੁਧ ਪੂਤ ਦਿਵੱਯਾ॥
Adorée par le monde, Destructrice de la peur, la Mère qui donne le lait et la progéniture.
ਮਨਿ ਬਾਂਛਤ ਫਲ ਦੇਤ ਬਿਰਦ ਕੀ ਲਾਜ ਰਖੱਯਾ॥
Accordant la prospérité et les désirs du cœur, la protectrice de la tradition et de l'honneur divins.
ਦੀਨਨ ਕੀ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ਧਰਮ ਬ੍ਰਿਤ ਅਪਦ ਮਿਟੱਯਾ॥੩੪॥
Nourricière des humbles, Celle qui suit les principes du Dharma, Destructrice de l'adversité.34.
ਇੰਦ੍ਰ ਸੋਰਠਾ॥
Indra Soratha.
ਮਾਯਾ ਅਛਲ ਅਪਾਰ ਮੋਛ ਕਰਨ ਸੰਕਟ ਹਰਨ॥
Maya, l'insondable et infinie, la Donatrice de la libération, la Dissipatrice de la détresse.
ਬਿਧਨਾ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰ ਰਿਜਕ ਦੇਨ ਇਛਾ ਪੂਜਨ॥੩੫॥
Créatrice de l'Univers entier, Donatrice de subsistance et Accomplisseuse des désirs.35.