Sri Dasam Granth Sahib — Page 766 (spanish)
ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥
Cuando se dice 'Ja Char', se vuelve a afirmar el estado de líder.
ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
Di la palabra 'Satru' y pronúnciala al final.
ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੬੭॥
Di las primeras palabras "Pralambhan-anujanani" y luego añade las palabras "Jaachar-nayak-shatru" y conoce todos los nombres de Tupak.867.
ਕਾਮਪਾਲ ਅਨੁਜਨਿਨੀ ਆਦਿ ਭਨੀਜੀਐ ॥
Se dice que 'Kampal Anujnini' es el principio.
ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਪੁਨਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦੀਜੀਐ ॥
Cuando se dice 'Ja Char', luego se otorga el estado de líder.
ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
Di la palabra 'Satru' y pronúnciala al final.
ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁ ਮੰਤ੍ਰ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੬੮॥
Di primero las palabras "Kaampaal-anujanani", luego añade la palabra "Jaachar" y después "nayak", luego pronuncia la palabra "shatru" al final y de esta manera, conoce todos los nombres de Tupak.868.
ਹਲ ਆਯੁਧ ਅਨੁਜਨਿਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
Se dice que 'Hal Ayudh Anujnini' es el principio.
ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥
Cuando se dice 'Ja Char', se vuelve a afirmar el estado de líder.
ਅਰਿ ਪਦ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸੁਕਬਿ ਕਹਿ ਦੀਜੀਐ ॥
Di la palabra 'Ari' y pronúnciala al final con buena poesía.
ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥੮੬੯॥
Di primero las palabras "Hal-aayudh-anujanani", luego añade las palabras "Jaachar-nayak-ari" y conoce todos los nombres de Tupak.869.
ਰਿਵਤਿ ਰਵਨ ਅਨੁਜਨਿਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
Se dice que 'Rivat Ravan Anujnini' es el principio.
ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥
Cuando se dice 'Ja Char', se vuelve a afirmar el estado de líder.
ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸੁ ਦੀਜੀਐ ॥
Di la palabra 'Satru' y pronúnciala al final.
ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥੮੭੦॥
Di primero las palabras "Revati-raman-anujanani" y luego añade la palabra "Jaachar-nayak-shatru" al final y conoce todos los nombres de Tupak.870.
ਚੌਪਈ ॥
CHOPAI
ਰਾਮ ਅਨੁਜਨਿਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
Di 'Ram Anujnini' como principio.
ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਪਦ ਦੈ ਡਾਰੋ ॥
Cuando se dice 'Ja Char', se otorga el estado de señor.
ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੋ ॥
Di la palabra 'Satru' de nuevo.
ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਪਦ ਜਾਨੋ ॥੮੭੧॥
Di primero la palabra "Raam-anujanani" y luego añade las palabras "Jaachar-pati-shatru" y conoce todos los nombres de Tupak.871.
ਬਲਦੇਵ ਅਨੁਜਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
Di 'Baldev Anujni' como principio.
ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਡਾਰੋ ॥
Cuando se dice 'Ja Char', se otorga el estado de líder.
ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
Di la palabra 'Satru' de nuevo.
ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲਿਜੈ ॥੮੭੨॥
Di las palabras "Jaachar-nayak-shatru" primero pronunciando la palabra "Baldev-anujanani" y conoce todos los nombres de Tupak.872.
ਅੜਿਲ ॥
ARIL
ਪ੍ਰਲੰਬਾਰਿ ਅਨੁਜਨਿਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
Di 'Pralambari Anujnini' como principio.
ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਪੁਨਿ ਦੇ ਡਾਰੀਐ ॥
Cuando se dice 'Ja Char', se otorga de nuevo el estado de líder.
ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
Di la palabra 'Satru' y pronúnciala al final.
ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ॥੮੭੩॥
Pronuncia las palabras "Jaachar-nayak-shatru" después de decir primero las palabras "Pralambari-anujanani" y conoce todos los nombres de Tupak en tu mente.873.
ਤ੍ਰਿਣਾਵਰਤ ਅਰਿਨਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
Se dice que 'Trinavart Arinani' es el principio.
ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਪੁਨਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨੀਐ ॥
Cuando se dice 'Ja Char', luego se establece el estado de líder.
ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
Di la palabra 'Satru' y pronúnciala al final.
ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਮੰਤ੍ਰ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੭੪॥
Pronuncia primero la palabra "Tranaavrat-arnani" y luego diciendo las palabras "Jaachar-nayak-shatru", conoce todos los nombres de Tupak.874.
ਕੇਸਿਯਾਤਕਨਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
Di 'Kesiyatkanini' como principio.
ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਪੁਨਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦੀਜੀਐ ॥
Cuando se dice 'Ja Char', luego se otorga el estado de líder.
ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਉਚਾਰੀਐ ॥
Di la palabra 'Satru' y pronúnciala al final.
ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਮੰਤ੍ਰ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੭੫॥
Di la palabra "Keshiyaantaknin" al principio y luego di las palabras "Jaachar-nayak-shatru" y de esta manera considera todos los nombres de Tupak.875.
ਬਕੀਆਂਤਕਨਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
Di 'Bakiyanatkanini' como principio.
ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਪੁਨਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦੀਜੀਐ ॥
Cuando se dice 'Ja Char', luego se otorga el estado de líder.
ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
Di la palabra 'Satru' y pronúnciala al final.
ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੭੬॥
Diciendo primero la palabra "Bakiyantaknin" y luego pronunciando las palabras "Jaachar-nayak-shatru" y considera sabiamente todos los nombres de Tupak.876.
ਪਤਿਨਾਗਨਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰੋ ਜਾਨਿ ਕੈ ॥
Di 'Patnaganini' como principio, sabiendo.
ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੈ ਪੁਨਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨਿ ਕੈ ॥
Cuando se dice 'Ja Char', luego se establece el estado de líder.
ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
Di la palabra 'Satru' y pronúnciala al final.
ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥੮੭੭॥
Después de decir "Patnaganin" (Sheshnaga), pronuncia las palabras "Jaachar-nayak-shatru" al final, y de esta manera conoce todos los nombres de Tupak.877.
ਸਕਟਾਸੁਰ ਹਨਨਿਨ ਸਬਦਾਦਿ ਭਣੀਜੀਐ ॥
Se dice que 'Sakatrasur Hanani' es el principio.
ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਾਛੇ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦੀਜੀਐ ॥
Cuando se dice 'Ja Char', luego se otorga el estado de líder.
ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
Di la palabra 'Satru' y pronúnciala al final.