Sri Dasam Granth Sahib — Page 223 (spanish)
ਅਭਿੰਨ ਭਿੰਨੇ ਅਡੰਡ ਡਾਡੇ ॥
Inseparables, separados; inmensos, limitados.
ਅਕਿੱਤ ਕਿੱਤੇ ਅਮੁੰਡ ਮਾਡੇ ॥੨੨੭॥
Ella ha desunido al compacto y ha castigado al impune. Ella puede hacer lo que no debe hacerse y puede corroborar lo irrefutable.
ਅਛਿੱਦ ਛਿੱਦੇ ਅਦੱਗ ਦਾਗੇ ॥
Inquebrantables, quebrados; inmaculados, manchados.
ਅਚੋਰ ਚੋਰੇ ਅਠੱਗ ਠਾਗੇ ॥
Ella ha manchado al inmaculado y ha mancillado al puro; ella ha creado ladrones y, por lo tanto, a aquellos que nunca son engañosos.
ਅਭਿੱਦ ਭਿੱਦੇ ਅਫੋੜ ਫੋੜੇ ॥
Indivisibles, divididos; intactos, rotos.
ਅਕੱਜ ਕੱਜੇ ਅਜੋੜ ਜੋੜੇ ॥੨੨੮॥
Ella ha discriminado a lo indiscriminado y ha roto lo irrompible. Ella ha cubierto a los desnudos y ha unido a los desunidos.
ਅਦੱਗ ਦੱਗੇ ਅਮੋੜ ਮੋੜੇ ॥
Inmaculados, manchados; inflexibles, doblados.
ਅਖਿੱਚ ਖਿੱਚੇ ਅਜੋੜ ਜੋੜੇ ॥
Ella ha quemado lo incombustible y puede doblar lo inflexible. Ella ha atraído a lo anulable y ha desunido a los desunidos.
ਅਕੱਢ ਕੱਢੇ ਅਸਾਧ ਸਾਧੇ ॥
Inagotables, agotados; inreparables, reparados.
ਅਫੱਟ ਫੱਟੇ ਅਫਾਧ ਫਾਧੇ ॥੨੨੯॥
Ella ha extraído lo que nunca puede ser extraído y ha formado lo informe; ella ha herido al invencible y ha atrapado a los que no pueden ser atrapados.
ਅਧੰਧ ਧੰਧੇ ਅਕੱਜ ਕੱਜੇ ॥
Incesantes, cesados; imposibles, logrados.
ਅਭਿੰਨ ਭਿੰਨੇ ਅਭੱਜ ਭੱਜੇ ॥
Ella realiza todas las obras prohibidas y protege todos los actos viciosos. Ella crea el sentido de amistad en los desapegados y los estables huyen al enfrentarla.
ਅਛੇੜ ਛੇੜੇ ਅਲੱਧ ਲੱਧੇ ॥
Inalterables, alterados; inalcanzables, alcanzados.
ਅਜਿੱਤ ਜਿੱਤੇ ਅਬੱਧ ਬੱਧੇ ॥੨੩੦॥
Ella se burla de la persona pacífica y revela a uno muy misterioso; ella conquista al inconquistable y mata a los que no pueden ser matados.
ਅਚੀਰ ਚੀਰ ਅਤੋੜ ਤਾੜੇ ॥
Ininterrumpidos, interrumpidos; irrompibles, rotos.
ਅਠੱਟ ਠੱਟੇ ਅਪਾੜ ਪਾੜੇ ॥
Ella rasga y rompe al más duro; ella establece lo no establecido y desgarra lo que no puede ser desgarrado.
ਅਧੱਕ ਧੱਕੇ ਅਪੰਗ ਪੰਗੇ ॥
Inquebrantables, quebrantados; inmovibles, movidos.
ਅਜੁੱਧ ਜੁੱਧੇ ਅਜੰਗ ਜੰਗੇ ॥੨੩੧॥
Ella impulsa al inmóvil y convierte en leproso a una persona sana; ella se involucra en batalla con los poderosos y con quienquiera que sea una persona supremamente fuerte con la que lucha, ella pone obstáculos en su arte de la guerra y finaliza.
ਅਕੁੱਟ ਕੁੱਟੇ ਅਘੁੱਟ ਘਾਏ ॥
Incortables, cortados; inagotables, heridos.
ਅਚੂਰ ਚੂਰੇ ਅਦਾਵ ਦਾਏ ॥
Ella ha derrotado a los poderosos y herido al invencible; ella aplasta a los que no pueden ser aplastados, ella engaña al que no puede ser engañado.
ਅਭੀਰ ਭੀਰੇ ਅਭੰਗ ਭੰਗੇ ॥
Inexpugnables, tomados; inquebrantables, quebrantados.
ਅਟੁੱਕ ਟੁੱਕੇ ਅਕੰਗ ਕੰਗੇ ॥੨੩੨॥
Ella asusta al intrépido y destruye lo indestructible; ella rompe lo irrompible y convierte en leprosos a los de cuerpos sanos.
ਅਖਿੱਦ ਖੇਦੇ ਅਢਾਹ ਢਾਹੇ ॥
Inalterables, afligidos; inmensos, derribados.
ਅਗੰਜ ਗੰਜੇ ਅਬਾਹ ਬਾਹੇ ॥
Ella dispersa a los que se defienden y derriba a los que son firmes y estables; ella rompe lo irrompible y cabalga sobre muchos, haciéndolos sus esclavos.