Sri Dasam Granth Sahib — Page 583 (hindi)
ਗਜ ਬਾਜ ਰਥੀ ਰਥ ਕੂਟਹਿਗੇ ॥
गज, बाज और रथियों को काटा जाएगा।
ਗਹਿ ਕੇਸਨ ਏਕਿਨ ਝੂਟਹਿਗੇ ॥
बालों को पकड़कर एक-दूसरे को झकझोरेगा।
ਲਖ ਲਾਤਨ ਮੁਸਟ ਪ੍ਰਹਾਰਹਿਗੇ ॥
लात और मुक्के से प्रहार करेगा।
ਰਣਿ ਦਾਤਨ ਕੇਸਨੁ ਪਾਰਹਿਗੇ ॥੩੧੮॥
युद्ध में दाँतों से सिरों को फाड़ देगा।३१८।
ਅਵਣੇਸ ਅਣੀਣਿ ਸੁਧਾਰਹਿਗੇ ॥
सेनाओं को सुधारेगा।
ਕਰਿ ਬਾਣ ਕ੍ਰਿਪਾਣ ਸੰਭਾਰਹਿਗੇ ॥
बाण और तलवार संभालेगा।
ਕਰਿ ਰੋਸ ਦੁਹੂੰ ਦਿਸਿ ਧਾਵਹਿਗੇ ॥
क्रोधित होकर दोनों दिशाओं में दौड़ेगा।
ਰਣਿ ਸੀਝਿ ਦਿਵਾਲਯ ਪਾਵਹਿਗੇ ॥੩੧੯॥
युद्ध में स्वर्ग का स्थान पाएगा।३१९।
ਛਣਣੰਕਿ ਕ੍ਰਿਪਾਣ ਛਣਕਹਿਗੀ ॥
तलवारें खनकेंगी।
ਝਣਣਕਿ ਸੰਜੋਅ ਝਣਕਹਿਗੀ ॥
कवच झंकारेंगे।
ਕਣਣੰਛਿ ਕੰਧਾਰਿ ਕਣਛਹਿਗੇ ॥
तीक्ष्ण शस्त्र टकराएंगे।
ਰਣਰੰਗਿ ਸੁ ਚਾਚਰ ਮਚਹਿਗੇ ॥੩੨੦॥
युद्ध के रंग में उत्सव मचेगा।३२०।
ਦੁਹੂੰ ਓਰ ਤੇ ਸਾਗ ਅਨਚਹਿਗੀ ॥
दोनों ओर से भाले चलेंगे।
ਜਟਿ ਧੂਰਿ ਧਰਾਰੰਗਿ ਰਚਹਿਗੀ ॥
जटाएं धूल में लोटेंगी।
ਕਰਵਾਰਿ ਕਟਾਰੀਆ ਬਜਹਿਗੀ ॥
तलवारें बजेंगी।
ਘਟ ਸਾਵਣਿ ਜਾਣੁ ਸੁ ਗਜਹਿਗੀ ॥੩੨੧॥
बादलों की गर्जना की तरह गरजेंगे।३२१।
ਭਟ ਦਾਤਨ ਪੀਸ ਰਿਸਾਵਹਿਗੇ ॥
योद्धा दाँत पीसकर क्रोधित होंगे।
ਦੁਹੂੰ ਓਰਿ ਤੁਰੰਗ ਨਚਾਵਹਿਗੇ ॥
दोनों ओर घोड़े नचाएगा।
ਰਣਿ ਬਾਣ ਕਮਾਣਣਿ ਛੋਰਹਿਗੇ ॥
युद्ध में कमान से बाण छोड़ेगा।
ਹਯ ਤ੍ਰਾਣ ਸਨਾਹਿਨ ਫੋਰਹਿਗੇ ॥੩੨੨॥
घोड़ों की काठी और कवच को फाड़ेगा।३२२।
ਘਟਿ ਜਿਉ ਘਣਿ ਕੀ ਘੁਰਿ ਢੂਕਹਿਗੇ ॥
बादलों की तरह गर्जना करते हुए आगे बढ़ेंगे।
ਮੁਖ ਮਾਰ ਦਸੋ ਦਿਸ ਕੂਕਹਿਗੇ ॥
मुख से 'मारो, मारो' चिल्लाएंगे।
ਮੁਖ ਮਾਰ ਮਹਾ ਸੁਰ ਬੋਲਹਿਗੇ ॥
मुख से 'मारो, मारो' की महाध्वनि करेंगे।
ਗਿਰਿ ਕੰਚਨ ਜੇਮਿ ਨ ਡੋਲਹਿਗੇ ॥੩੨੩॥
सुमेरु पर्वत की तरह अडिग रहेंगे।३२३।
ਹਯ ਕੋਟਿ ਗਜੀ ਗਜ ਜੁਝਹਿਗੇ ॥
लाखों हाथी, घोड़े और हाथी सवार लड़ेंगे।
ਕਵਿ ਕੋਟਿ ਕਹਾ ਲਗ ਬੁਝਹਿਗੇ ॥
कवि कितना वर्णन कर पाएंगे।
ਗਣ ਦੇਵ ਅਦੇਵ ਨਿਹਾਰਹਿਗੇ ॥
गण, देव और असुर देखेंगे।
ਜੈ ਸਦ ਨਿਨਦ ਪੁਕਾਰਹਿਗੇ ॥੩੨੪॥
जय-जयकार पुकारेंगे।३२४।
ਲਖ ਬੈਰਖ ਬਾਨ ਸੁਹਾਵਹਿਗੇ ॥
लाखों भाले और बाण सुशोभित होंगे।
ਰਣ ਰੰਗ ਸਮੈ ਫਹਰਾਵਹਿਗੇ ॥
युद्ध के रंग में फहराएंगे।
ਬਰ ਢਾਲ ਢਲਾ ਢਲ ਢੂਕਹਿਗੇ ॥
ढालें लेकर शत्रुओं पर टूट पड़ेंगे।
ਮੁਖ ਮਾਰ ਦਸੋ ਦਿਸਿ ਕੂਕਹਿਗੇ ॥੩੨੫॥
दस दिशाओं में 'मारो, मारो' चिल्लाएंगे।३२५।
ਤਨ ਤ੍ਰਾਣ ਪੁਰਜਨ ਉਡਹਿਗੇ ॥
कवच आदि उड़ेंगे।
ਗਡਵਾਰ ਗਾਡਾਗਡ ਗੁਡਹਿਗੇ ॥
योद्धा अपनी विजय पताका फहराएंगे।
ਰਣਿ ਬੈਰਖ ਬਾਨ ਝਮਕਹਿਗੇ ॥
युद्ध में भाले और बाण चमकेंगे।
ਭਟ ਭੂਤ ਪਰੇਤ ਭਭਕਹਿਗੇ ॥੩੨੬॥
योद्धाओं के साथ भूत-प्रेत भी चिल्लाएंगे।३२६।
ਬਰ ਬੈਰਖ ਬਾਨ ਕ੍ਰਿਪਾਣ ਕਹੂੰ ॥
कहीं भाले और बाण लक्ष्य भेदेंगे।
ਰਣਿ ਬੋਲਤ ਆਜ ਲਗੇ ਅਜਹੂੰ ॥
युद्ध में आज भी वैसे ही बोल सुनाई देते हैं।
ਗਹਿ ਕੇਸਨ ਤੇ ਭ੍ਰਮਾਵਹਿਗੇ ॥
बालों को पकड़कर घुमाएगा।
ਦਸਹੂੰ ਦਿਸਿ ਤਾਕਿ ਚਲਾਵਹਿਗੇ ॥੩੨੭॥
दस दिशाओं में देखकर चलाएगा।३२७।
ਅਰੁਣੰ ਬਰਣੰ ਭਟ ਪੇਖੀਅਹਿਗੇ ॥
लाल रंग के योद्धा दिखाई देंगे।
ਤਰਣੰ ਕਿਰਣੰ ਸਰ ਲੇਖੀਅਹਿਗੇ ॥
बाण सूर्य की किरणों की तरह लगेंगे।
ਬਹੁ ਭਾਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਭਟ ਪਾਵਹਿਗੇ ॥
योद्धा अनेक प्रकार की महिमा पाएंगे।
ਰੰਗ ਕਿੰਸੁਕ ਦੇਖਿ ਲਜਾਵਹਿਗੇ ॥੩੨੮॥
किंशुक के फूल भी लजा जाएंगे।३२८।
ਗਜ ਬਾਜ ਰਥੀ ਰਥ ਜੁਝਹਿਗੇ ॥
हाथी, घोड़े और रथियों का युद्ध होगा।
ਕਵਿ ਲੋਗ ਕਹਾ ਲਗਿ ਬੁਝਹਿਗੇ ॥
कवि कितना समझ पाएंगे।
ਜਸੁ ਜੀਤ ਕੈ ਗੀਤ ਬਨਾਵਹਿਗੇ ॥
जीत के गीत बनाए जाएंगे।
ਜੁਗ ਚਾਰ ਲਗੈ ਜਸੁ ਗਾਵਹਿਗੇ ॥੩੨੯॥
चार युगों तक यश गाया जाएगा।३२९।