Sri Dasam Granth Sahib โ Page 938 (german)
เจเฉเจ เจเฉเจ เจคเฉเจฐเจเจจ เจเฉ เจเจพเจตเฉ เฅฅเฉงเฉฉเฅฅ
Du nimmst den Namen Heer an und isst das Essen im Haushalt der Tรผrken (Muslime).
เจฆเฉเจนเจฐเจพ เฅฅ
Dohira
เจคเจฌ เจ เจฌเจฒเจพ เจเฉฐเจชเจคเจฟ เจญเจ เจคเจพ เจเฉ เจชเจฐเจฟ เจเฉ เจชเจพเจ เฅฅ
Dann schรผttelte sich die Jungfrau und fiel zu den Fรผรen des Munni und bat:
เจเฉเจฐเจฏเฉเจนเฉ เจนเฉเจ เจเจงเจพเจฐ เจฎเจฎ เจธเฉ เจฆเจฟเจ เจเจนเฉ เจเจชเจพเจ เฅฅเฉงเฉชเฅฅ
Erzรคhle mir eine Lรถsung, damit ich dieser Qual entkommen kann.
เจเฉเจชเจ เฅฅ
Chaupaee
เจเฉฐเจฆเฉเจฐ เจธเฉ เจฎเฉเจฐเจฟเจค เจฎเฉฐเจกเจฒ เจเจฌ เจเฉเจนเฉ เฅฅ
Wenn Gott Indra in die weltliche Sphรคre hinabsteigen wird, wird er sich Ranjha nennen.
เจฐเจพเจเจพ เจ เจชเจจเฉ เจจเจพเจฎเฉ เจเจนเฉ เจนเฉ เฅฅ
"Wenn Gott Indra in die weltliche Welt gehen wird, wird er sich Ranjha nennen."
เจคเฉ เจธเฉ เจ เจงเจฟเจ เจชเฉเจฐเฉเจคเจฟ เจเจชเจเจพเจตเฉ เฅฅ
Er wird intensive Liebe zu dir entwickeln und dich zurรผck nach Amrawati (Reich der Erlรถsung) bringen.
เจ เจฎเจฐเจตเจคเฉ เจฌเจนเฉเจฐเจฟ เจคเฉเจนเจฟ เจฒเฉเจฏเจพเจตเฉ เฅฅเฉงเฉซเฅฅ
Dohira
เจฆเฉเจนเจฐเจพ เฅฅ
Sie wurde im Haushalt eines Jat geboren.
เจเฉเจจเจฟ เจเจพเจ เจเฉ เจคเจฟเจจ เจงเจฐเฉ เจฎเฉเจฐเจฟเจค เจฎเฉฐเจกเจฒ เจฎเฉ เจเจ เฅฅ
Sie erschien im Haus von Choochak und nannte sich Heer.
เจเฉเจเจ เจเฉ เจเจชเจเฉ เจญเจตเจจ เจนเฉเจฐ เจจเจพเจฎ เจงเจฐเจตเจพเจ เฅฅเฉงเฉฌเฅฅ
Chaupaee
เจเฉเจชเจ เฅฅ
Chaupaee
เจเจธเฉ เจญเจพเจคเจฟ เจธเฉ เจเจพเจฒ เจฌเจฟเจนเจพเจจเฉเจฐเจฏเฉ เฅฅ
Die Zeit verging und die Jahre zogen ins Land,
เจฌเฉเจคเจฏเฉ เจฌเจฐเจ เจเจ เจฆเจฟเจจ เจเจพเจจเฉเจฏเฉ เฅฅ
Die Zeit verging und die Jahre vergingen,
เจฌเจพเจฒเจพเจชเจจเฉ เจเฉเจเจฟ เจเจฌ เจเจฏเฉ เฅฅ
Die Kindheit wurde abgelegt und die Trommeln der Jugend begannen zu spielen.
เจเฉเจฌเจจ เจเจจเจฟ เจฆเจฎเจพเจฎเฉ เจฆเจฏเฉ เฅฅเฉงเฉญเฅฅ
Die Kindheit wurde abgelegt und die Trommeln der Jugend begannen zu spielen.(17)
เจฐเจพเจเจพ เจเจพเจฐเจฟ เจฎเจนเจฟเจเจฟเจฏเจจ เจเจตเฉ เฅฅ
Als Ranjha nach dem Hรผten des Viehs zurรผckkehrte, verlor Heer den Verstand,
เจคเจพ เจเฉ เจนเฉเจฐเจฟ เจนเฉเจฐ เจฌเจฒเจฟ เจเจพเจตเฉ เฅฅ
Als Ranjha nach dem Hรผten des Viehs zurรผckkehren wรผrde, wรผrde Heer verrรผckt werden,
เจคเจพ เจธเฉ เจ เจงเจฟเจ เจจเฉเจนเฉ เจเจชเจเจพเจฏเฉ เฅฅ
Sie zeigte intensive Liebe zu ihm und schenkte ihm viele Zuneigungen.
เจญเจพเจคเจฟ เจญเจพเจคเจฟ เจธเฉ เจฎเฉเจน เจฌเจขเจพเจฏเฉ เฅฅเฉงเฉฎเฅฅ
Dohira
เจฆเฉเจนเจฐเจพ เฅฅ
Beim Essen, Trinken, Sitzen, Stehen, Schlafen und Wachen,
เจเจพเจค เจชเฉเจค เจฌเฉเจ เจค เจเจ เจค เจธเฉเจตเจค เจเจพเจเจค เจจเจฟเจคเจฟ เฅฅ
Sie behielt ihn die ganze Zeit รผber in ihren Gedanken.
เจเจฌเจนเฉเฉฐ เจจ เจฌเจฟเจธเจฐเฉ เจเจฟเจค เจคเฉ เจธเฉเฉฐเจฆเจฐ เจฆเจฐเจธ เจจเจฎเจฟเจค เฅฅเฉงเฉฏเฅฅ
Heer spricht
เจนเฉเจฐ เจฌเจพเจ เฅฅ
Swayya
เจธเจตเฉเจฏเจพ เฅฅ
Wenn er hinausgeht, gehe ich auch hinaus.
เจฌเจพเจนเจฐ เจเจพเจ เจคเฉ เจฌเจพเจนเจฐ เจนเฉ เจเฉเจฐเจฟเจน เจเจตเจค เจเจตเจค เจธเฉฐเจ เจฒเจเฉเจนเฉ เฅฅ
Wenn er zu Hause bleibt, fรผhle ich mich, als sรครe ich bei ihm.
เจเฉ เจนเจ เจฟ เจฌเฉเจ เจฟ เจฐเจนเฉ เจเจฐ เจฎเฉ เจชเจฟเจฏ เจชเฉเจ เจฟ เจฐเจนเฉ เจนเจฟเจฏ เจฎเฉ เจชเจนเจฟ เจฒเฉเจนเฉ เฅฅ
Er hat mir den Schlaf geraubt und im Schlaf lรคsst er mich nicht
เจจเฉเจเจฆ เจนเจฎเฉ เจจเจเจตเจพเจจเฉ เจเจฐเฉ เจเจฟเจจ เจนเฉ เจเจฟเจจ เจฐเจพเจฎ เจธเจเฉ เจธเฉเจชเจจเฉเจนเฉ เฅฅ
Allein. Tag fรผr Tag, Nacht fรผr Nacht, lรคsst Ranjha mich nicht in Gelassenheit.
เจเจพเจเจค เจธเฉเจตเจค เจฐเจพเจคเจนเฉเฉฐ เจฆเฉเจฏเฉเจธ เจเจนเฉเฉฐ เจฎเฉเจนเจฟ เจฐเจพเจเจจ เจเฉเจจ เจจ เจฆเฉเจนเฉ เฅฅเฉจเฉฆเฅฅ
Chaupaee
เจเฉเจชเจ เฅฅ
Chaupaee
เจฐเจพเจเจจ เจฐเจพเจเจจ เจธเจฆเจพ เจเจเจพเจฐเฉ เฅฅ
Ranjhan, Ranjhan rief sie stรคndig.
เจธเฉเจตเจค เจเจพเจเจค เจคเจนเจพ เจธเฉฐเจญเจพเจฐเฉ เฅฅ
Sie erinnerte sich an ihn im Schlaf und im Wachzustand.
เจฌเฉเจ เจค เจเจ เจค เจเจฒเจค เจนเฉเฉฐ เจธเฉฐเจเจพ เฅฅ
Sie rezitierte die ganze Zeit 'Ranjhan, Ranjhan',
เจคเจพเจนเฉ เจเฉ เจเจพเจจเฉ เจเฉ เจ เฉฐเจเจพ เฅฅเฉจเฉงเฅฅ
Sie dachte nur an Ranjha in ihrem Herzen.
เจเจพเจนเฉเฉฐ เจเฉ เจเฉ เจนเฉเจฐ เจจเจฟเจนเจพเจฐเฉ เฅฅ
Ihre Liebe war so stark intensiviert, dass sie ihren Appetit verlor.
เจฐเจพเจเจจ เจนเฉ เจฐเจฟเจฆ เจฌเฉเจ เจฌเจฟเจเจพเจฐเฉ เฅฅ
Sie dachte nur an Ranjhan in ihrem Herzen.
เจเจธเฉ เจชเฉเจฐเฉเจคเจฟ เจชเฉเจฐเจฟเจ เจเฉ เจฒเจพเจเฉ เฅฅ
Sie verschmolz mit Ranjha wie ein Wassertropfen im Wasser selbst.
เจจเฉเจเจฆ เจญเฉเจ เจคเจพ เจเฉ เจธเจญ เจญเจพเจเฉ เฅฅเฉจเฉจเฅฅ
Ihre Liebe wurde so stark intensiviert, dass sie ihren Appetit verlor.(22)
เจฐเจพเจเจจ เจนเฉ เจเฉ เจฐเฉเจช เจตเจน เจญเจ เฅฅ
Sie wurde zum Inbegriff eines Rehs, das ohne Fesselung versklavt wird.
เจเฉเจฏเฉ เจฎเจฟเจฒเจฟ เจฌเฉเฉฐเจฆเจฟ เจฌเจพเจฐเจฟ เจฎเฉ เจเจ เฅฅ
Dohira
เจเฉเจธเฉ เจฎเฉเจฐเจฟเจ เจฎเฉเจฐเจฟเจเจฏเจพ เจเฉ เจฒเจนเฉ เฅฅ
Sie wurde zu einem Stรผck Holz, das ins Feuer fรคllt,
เจนเฉเจค เจฌเจงเจพเจ เจฌเจฟเจจเจพ เจนเฉ เจเจนเฉ เฅฅเฉจเฉฉเฅฅ
Und bleibt nur fรผr ein paar Momente als Holz und wird dann selbst zum Feuer.
เจฆเฉเจนเจฐเจพ เฅฅ
Dohira
เจเฉเจธเฉ เจฒเจเจฐเฉ เจเจ เจฎเฉ เจชเจฐเจค เจเจนเฉเฉฐ เจคเฉ เจเจ เฅฅ
Sie wurde zu einem Stรผck Holz, das ins Feuer fรคllt,
เจชเจฒเจ เจฆเฉเจตเฉเจ เจคเจพ เจฎเฉ เจฐเจนเฉ เจฌเจนเฉเจฐเจฟ เจเจ เจนเฉเจตเฉ เจเจพเจ เฅฅเฉจเฉชเฅฅ
Und bleibt nur fรผr wenige Momente als Holz und wird dann selbst zum Feuer. (24)
เจนเจฐเจฟ เจเจพ เจ เจธเจฟ เจเจธเฉ เจธเฉเจจเฉเจฏเฉ เจเจฐเจค เจเจ เจคเฉ เจฆเฉเจ เฅฅ
Hรถre, oh Freund, so wie eins aus zwei wird,
เจฌเจฟเจฐเจน เจฌเจขเจพเจฐเจจเจฟ เจเฉ เจฌเจงเฉ เจเจ เจฆเฉเจ เจคเฉ เจนเฉเจ เฅฅเฉจเฉซเฅฅ
Die Sehnsucht, die wรคchst, wird aus eins und zwei geboren. (25)