Sri Dasam Granth Sahib โ Page 761 (german)
เจเจพ เจเจฐ เจเจนเจฟ เจจเจพเจเจ เจชเจฆ เจชเจพเจเฉ เจฆเฉเจเฉเจ เฅฅ
Wo du sagst, das Wort des Fรผhrers mรถge danach gegeben werden.
เจธเจคเฉเจฐเฉ เจธเจฌเจฆ เจเฉ เจคเจพ เจเฉ เจ เฉฐเจคเจฟ เจเจเจพเจฐเฉเจ เฅฅ
Das Wort des Feindes mรถge am Ende davon ausgesprochen werden.
เจนเฉ เจธเจเจฒ เจคเฉเจชเจ เจเฉ เจจเจพเจฎ เจธเฉเจฎเฉฐเจคเฉเจฐ เจฌเจฟเจเจพเจฐเฉเจ เฅฅเฉฎเฉงเฉฆเฅฅ
Verstehe alle Namen von Tupak, indem du zuerst das Wort โJalniโ sagst und dann die Wรถrter โJaa-char-nayak und shatruโ hinzufรผgst.810.
เจเจฆเจฟ เจคเจฐเฉฐเจเจจเจฟ เจธเจฌเจฆ เจเจเจพเจฐเฉ เจเจพเจจเจฟ เจเฉ เฅฅ
Sprich das Wort der ersten Welle, wissend.
เจเจพ เจเจฐ เจเจนเจฟ เจจเจพเจเจ เจชเจฆ เจฌเจนเฉเจฐเฉ เจ เจพเจจเจฟ เจเฉ เฅฅ
Wo du sagst, das Wort des Fรผhrers mรถge danach wieder aufgestellt werden.
เจธเจคเฉเจฐเฉ เจธเจฌเจฆ เจเฉ เจคเจพ เจเฉ เจ เฉฐเจค เจเจเจพเจฐเฉเจ เฅฅ
Das Wort des Feindes mรถge am Ende davon ausgesprochen werden.
เจนเฉ เจธเจเจฒ เจคเฉเจชเจ เจเฉ เจจเจพเจฎ เจธเฉเจฎเฉฐเจคเฉเจฐ เจฌเจฟเจเจพเจฐเฉเจ เฅฅเฉฎเฉงเฉงเฅฅ
Sprich zuerst das Wort โTaranaganiโ, dann sprich die Wรถrter โJaa-char-nayak und shatruโ und auf diese Weise kenne alle Namen von Tupak.811.
เจเจฆเจฟ เจเจฐเจพเจฐเจจเจฟ เจธเจฌเจฆ เจเจเจพเจฐเฉ เจฌเจเจคเฉเจฐ เจคเฉ เฅฅ
Sprich das Wort der Ursachen, wissend, aus dem Mund.
เจเจพ เจเจฐ เจเจนเจฟ เจจเจพเจเจ เจชเจฆ เจเจเจฐเฉ เจเจฟเจค เจคเฉ เฅฅ
Wo du sagst, das Wort des Fรผhrers mรถge aus dem Herzen gesprochen werden.
เจธเจคเฉเจฐเฉ เจธเจฌเจฆ เจเฉ เจคเจพ เจเฉ เจ เฉฐเจคเจฟ เจฌเจเจพเจจเฉเจ เฅฅ
Das Wort des Feindes mรถge am Ende davon verkรผndet werden.
เจนเฉ เจธเจเจฒ เจคเฉเจชเจ เจเฉ เจจเจพเจฎ เจธเฉเจฌเฉเจงเจฟ เจฌเจเจพเจจเฉเจ เฅฅเฉฎเฉงเฉจเฅฅ
Erwรคhne die Wรถrter โJaa-char-nayak-shatruโ, nachdem du zuerst das Wort โKaraarinโ ausgesprochen hast, und kenne alle Namen von Tupak.812.
เจซเฉเจจเจจเจจเฉ เจธเจฌเจฆเจพเจฆเจฟ เจเจเจพเจฐเจจ เจเฉเจเฉเจ เฅฅ
Sprich das Wort des Schaumes am Anfang.
เจเจพ เจเจฐ เจเจนเจฟ เจจเจพเจเจ เจชเจฆ เจฌเจนเฉเจฐเฉ เจฆเฉเจเฉเจ เฅฅ
Wo du sagst, das Wort des Fรผhrers mรถge danach wieder gegeben werden.
เจธเจคเฉเจฐเฉ เจธเจฌเจฆ เจเฉ เจคเจพ เจเฉ เจ เฉฐเจคเจฟ เจฌเจเจพเจจเฉเจ เฅฅ
Das Wort des Feindes mรถge am Ende davon verkรผndet werden.
เจนเฉ เจธเจเจฒ เจคเฉเจชเจ เจเฉ เจจเจพเจฎ เจชเฉเจฐเจฌเฉเจจ เจชเจเจพเจจเฉเจ เฅฅเฉฎเฉงเฉฉเฅฅ
Erkenne alle Namen von Tupak, indem du zuerst das Wort โPhenananiโ sagst und dann die Wรถrter โJaa-char-nayak und shatruโ aussprichst.813.
เจฌเฉเจฐเจฟเจ เจเฉฐเจฆเจจเจฟเจจเจฟ เจเจฆเจฟ เจฌเจเจพเจจเฉ เจเจพเจจเจฟ เจเฉ เฅฅ
Sprich das Wort der Wurzeln der Bรคume, wissend.
เจเจพ เจเจฐ เจเจนเจฟ เจจเจพเจเจ เจชเจฆ เจฌเจนเฉเจฐเจฟ เจชเฉเจฐเจฎเจพเจจเจฟ เจเฉ เฅฅ
Wo du sagst, das Wort des Fรผhrers mรถge danach wieder anerkannt werden.
เจธเจคเฉเจฐเฉ เจธเจฌเจฆ เจเฉ เจคเจพ เจเฉ เจ เฉฐเจคเจฟ เจฌเจเจพเจจเฉเจ เฅฅ
Das Wort des Feindes mรถge am Ende davon verkรผndet werden.
เจนเฉ เจธเจเจฒ เจคเฉเจชเจ เจเฉ เจจเจพเจฎ เจเจคเฉเจฐ เจชเจนเจฟเจเจพเจจเฉเจ เฅฅเฉฎเฉงเฉชเฅฅ
Erwรคhne die Wรถrter โJaachar-nayak-shatruโ, nachdem du zuerst die Wรถrter โVaraksh-Kandaniniโ gesagt hast, und kenne alle Namen von Tupak.814.
เจฆเฉเจนเจฐเจพ เฅฅ
DOHRA
เจเจฒ เจฐเจธ เจธเจจเจจเฉ เจเจฆเจฟ เจเจนเจฟ เจเจพ เจเจฐ เจชเจคเจฟ เจเจนเจฟ เจ เฉฐเจคเจฟ เฅฅ
Sprich das Wort des Wassers und des Saftes am Anfang, und das Wort des Herrn am Ende.
เจธเจคเฉเจฐเฉ เจธเจฌเจฆ เจเจนเจฟ เจคเฉเจชเจ เจเฉ เจจเจฟเจเจธเจนเจฟ เจจเจพเจฎ เจ เจจเฉฐเจค เฅฅเฉฎเฉงเฉซเฅฅ
Nachdem du zuerst das Wort โJal-ras-sananiโ gesagt und dann die Wรถrter โJaachar-shatruโ ausgesprochen hast, entwickeln sich viele Namen von Tupak weiter.815.
เจเฉเจฐเจฟเจคเจ เจฐเจฟเจจเฉ เจชเจฆ เจเจฆเจฟ เจเจนเจฟ เจเจพ เจเจฐ เจจเจพเจฅ เจเจเจพเจฐเจฟ เฅฅ
Sprich das Wort des Schรถpfers am Anfang, und das Wort des Herrn mรถge ausgesprochen werden.
เจธเจคเฉเจฐเฉ เจเจเจฐเจฟ เจเจฐเจฟ เจคเฉเจชเจ เจเฉ เจฒเฉเจเฉ เจจเจพเจฎ เจธเฉ เจงเจพเจฐ เฅฅเฉฎเฉงเฉฌเฅฅ
Verstehe die Namen von Tupak korrekt, nachdem du zuerst das Wort โKrit-ariniโ ausgesprochen und dann die Wรถrter โJaachar-naath-shatruโ gesagt hast.816.
เจเฉเจชเจ เฅฅ
CHAUPAI
เจเฉเจฐเจพเจฐ เจเฉฐเจฆเจจเฉเจจเจฟ เจเจฆเจฟ เจฌเจเจพเจจเฉ เฅฅ
Sprich das Wort der Wurzeln der Bรคume am Anfang.
เจเจพ เจเจฐ เจเจนเจฟ เจจเจพเจเจ เจชเจฆ เจ เจพเจจเฉ เฅฅ
Wo du sagst, das Wort des Fรผhrers mรถge aufgestellt werden.
เจธเจคเฉเจฐเฉ เจธเจฌเจฆ เจเจนเฉ เจฌเจนเฉเจฐเจฟ เจญเจฃเจฟเจเฉ เฅฅ
Sprich das Wort des Feindes, sprich es wieder.
เจจเจพเจฎ เจคเฉเจซเฉฐเจ เจเฉเจจ เจเจฟเจคเจฟ เจฒเจฟเจเฉ เฅฅเฉฎเฉงเฉญเฅฅ
Sprich zuerst das Wort โKaraar-kundaniโ, fรผge dann die Wรถrter โJaachar-nayakโ hinzu und sage spรคter das Wort โShatruโ, um die Namen von Tupak zu kennen.817.
เจเฉเจฐเจพเจฐ เจเจฐเจฟเจจเฉ เจเจฆเจฟ เจฌเจเจพเจจเฉ เฅฅ
Sprich das Wort der Bรคume am Anfang.
เจเจพ เจเจฐ เจเจนเจฟ เจจเจพเจเจ เจชเจฆ เจ เจพเจจเฉ เฅฅ
Wo du sagst, das Wort des Fรผhrers mรถge aufgestellt werden.
เจธเจคเฉเจฐเฉ เจธเจฌเจฆ เจเจนเฉ เจฌเจนเฉเจฐเจฟ เจเจเจพเจฐเฉ เฅฅ
Sprich das Wort des Feindes, sprich es wieder.
เจจเจพเจฎ เจคเฉเจชเจ เจเฉ เจธเจเจฒ เจฌเจฟเจเจพเจฐเฉ เฅฅเฉฎเฉงเฉฎเฅฅ
Nachdem du zuerst โKaraar-ariniโ gesagt hast, sprich die Wรถrter โJaachar-nayak und shatruโ und betrachte alle Namen von Tupak.818.
เจเจฒเฉเจจเจพเจธเจจเจจเจฟ เจเจฆเจฟ เจญเจฃเจฟเจเฉ เฅฅ
Sprich das Wort der Zerstรถrer des Leidens am Anfang.
เจเจพ เจเจฐ เจเจนเจฟ เจจเจพเจเจ เจชเจฆ เจฆเจฟเจเฉ เฅฅ
Wo du sagst, das Wort des Fรผhrers mรถge gegeben werden.
เจธเจคเฉเจฐเฉ เจธเจฌเจฆ เจคเจฟเจน เจ เฉฐเจคเจฟ เจเจเจฐเฉเจ เฅฅ
Das Wort des Feindes mรถge am Ende davon ausgesprochen werden.
เจจเจพเจฎ เจคเฉเจชเจ เจเฉ เจธเจเจฒ เจฌเจฟเจเจฐเฉเจ เฅฅเฉฎเฉงเฉฏเฅฅ
Indem du zuerst das Wort โKalinaasiniโ sagst und die Wรถrter โJaachar-nayakโ hinzufรผgst und dann am Ende das Wort โShatruโ aussprichst, betrachte die Namen von Tupak.819.
เจ เฉเจฟเจฒ เฅฅ
ARIL
เจเฉฐเจเจจเจฟ เจชเจฆ เจเฉ เจชเฉเจฐเจฅเจฎ เจเจเจพเจฐเจจ เจเฉเจเฉเจ เฅฅ
Sprich das Wort der Himmel am Anfang.
เจเจพ เจเจฐ เจเจนเจฟ เจจเจพเจเจ เจชเจฆ เจฌเจนเฉเจฐเฉ เจฆเฉเจเฉเจ เฅฅ
Wo du sagst, das Wort des Fรผhrers mรถge danach wieder gegeben werden.
เจธเจคเฉเจฐเฉ เจธเจฌเจฆ เจเฉ เจคเจพ เจเฉ เจ เฉฐเจคเจฟ เจฌเจเจพเจจเฉเจ เฅฅ
Das Wort des Feindes mรถge am Ende davon verkรผndet werden.
เจนเฉ เจธเจเจฒ เจคเฉเจชเจ เจเฉ เจจเจพเจฎ เจชเฉเจฐเจฌเฉเจจ เจชเจเจพเจจเฉเจ เฅฅเฉฎเฉจเฉฆเฅฅ
Indem du zuerst das Wort โGangniโ sagst und dann die Wรถrter โJaachar-nayak und shatruโ hinzufรผgst, erkenne alle Namen von Tupak.820.
เจเฉเจชเจ เฅฅ
CHAUPAI
เจเจจเฉเจตเจจเจฟ เจชเจฆ เจเฉ เจเจฆเจฟ เจเจเจพเจฐเฉ เฅฅ
Sprich das Wort der Menschen am Anfang.
เจเจพ เจเจฐ เจเจนเจฟ เจจเจพเจเจ เจชเจฆ เจกเจพเจฐเฉ เฅฅ
Wo du sagst, das Wort des Fรผhrers mรถge niedergelegt werden.
เจธเจคเฉเจฐเฉ เจธเจฌเจฆ เจเจนเฉ เจฌเจนเฉเจฐเจฟ เจญเจฃเจฟเจเฉ เฅฅ
Sprich die Wรถrter โJaachar-nayak und shatruโ, nachdem du zuerst das Wort โJaahnaviโ gesagt hast, und auf diese Weise erkenne alle Namen von Tupak in deinem Geist.821.
เจจเจพเจฎ เจคเฉเจซเฉฐเจ เจเฉเจจ เจเจฟเจคเจฟ เจฒเจฟเจเฉ เฅฅเฉฎเฉจเฉงเฅฅ
ARIL
เจ เฉเจฟเจฒ เฅฅ
ARIL