Sri Dasam Granth Sahib โ Page 719 (german)
เจธเจฟเจธเจเจฟ เจจเจพเจฎ เจชเจนเจฒเฉ เจเจนเฉ เจฌเจนเฉเจฐเจฟ เจเจเจพเจฐเฉ เจจเจพเจฅ เฅฅ
Das Wort โSarishtiโ zuerst und dann das Wort โNathโ aussprechend,
เจธเจเจฒ เจจเจพเจฎเฉ เจฎเจฎ เจเจธ เจเฉ เจธเจฆเจพ เจฌเจธเฉ เจเฉเจ เจธเจพเจฅ เฅฅเฉฉเฉงเฅฅ
Alle Namen des Herrn werden im Herzen angenommen.
เจธเจฟเฉฐเจ เจธเจฌเจฆ เจญเจพเจเฉ เจชเฉเจฐเจฅเจฎ เจฌเจพเจนเจจ เจฌเจนเฉเจฐเจฟ เจเจเจพเจฐเจฟ เฅฅ
Das Wort โSarishtiโ zuerst und dann das Wort โVahanโ aussprechend,
เจธเจญเฉ เจจเจพเจฎ เจเจ เจฎเจพเจค เจเฉ เจฒเฉเจเจนเฉ เจธเฉเจเจฌเจฟ เจธเฉเจงเจพเจฐเจฟ เฅฅเฉฉเฉจเฅฅ
Die Dichter mรถgen auf diese Weise alle Namen von Durga, der Mutter der Welt, sagen.
เจฐเจฟเจชเฉ เจเฉฐเจกเจจ เจฎเฉฐเจกเจจ เจเจเจค เจเจฒ เจเฉฐเจกเจจ เจเจ เจฎเจพเจนเจฟ เฅฅ
Dieser Herr ist der Zerstรถrer der Feinde, Schรถpfer der Welt und auch der Besieger der tรถrichten Menschen in dieser Welt.
เจคเจพ เจเฉ เจจเจพเจฎ เจเจเจพเจฐเฉเจ เจเจฟเจนเฉ เจธเฉเจจเจฟ เจฆเฉเจ เจเจฐเจฟ เจเจพเจนเจฟ เฅฅเฉฉเฉฉเฅฅ
Sein Naam sollte erinnert werden, durch dessen Hรถren alle Leiden ein Ende finden.
เจธเจญ เจธเจธเจคเฉเจฐเจจ เจเฉ เจจเจพเจฎ เจเจนเจฟ เจชเฉเจฐเจฟเจฅเจฎ เจ เฉฐเจค เจชเจคเจฟ เจญเจพเจเฉ เฅฅ
Die Namen aller Waffen aussprechend und das Wort โPatiโ am Anfang und am Ende sagend,
เจธเจญ เจนเฉ เจจเจพเจฎ เจเฉเจฐเจฟเจชเจพเจจ เจเฉ เจเจพเจฃ เจนเฉเจฐเจฟเจฆเฉ เจฎเจนเจฟ เจฐเจพเจเฉ เฅฅเฉฉเฉชเฅฅ
Alle Namen von Kripaan werden im Herzen angenommen.
เจเจคเฉเจฐเจฟเจฏเจพเจเฉ เจเฉเจฒเจ เจเฉเจ เจเจ เจเฉฐเจกเฉ เจเจคเฉเจฐเจฟเจเจฐเจฟ เฅฅ
Er spielt im Glied der Kshatriyas, er wird Kharag, Khanda oder der Feind der Kshatriyas genannt
เจเฉเจฒเจพเจคเจ เจเจฒเจเฉเจฎเจฐเฉ เจ เจธเจฟ เจเฉ เจจเจพเจฎ เจฌเจฟเจเจพเจฐ เฅฅเฉฉเฉซเฅฅ
Er bringt das Ende des Krieges, er ist der Zerstรถrer von Hรคuten, dies sind bedacht gesprochene Namen des Schwertes.
เจญเฉเจคเจพเจคเจเจฟ เจธเฉเจฐเฉ เจญเจเจตเจคเฉ เจญเจตเจนเจพ เจจเจพเจฎ เจฌเจเจพเจจ เฅฅ
Er wird als die Gรถttin beschrieben, die das Ende aller Elemente bringt und die Zerstรถrerin aller Leiden ist
เจธเจฟเจฐเฉ เจญเจตเจพเจจเฉ เจญเฉ เจนเจฐเจจ เจธเจญ เจเฉ เจเจฐเฉ เจเจฒเฉเจฏเจพเจจ เฅฅเฉฉเฉฌเฅฅ
Oh das Schwert-Bhavani (Gรถttin)! Du bist die Zerstรถrerin der Furcht, bringe allen Glรผck.
เจ เฉเจฟเจฒ เฅฅ
ARIL
เจญเฉเจค เจธเจฌเจฆ เจเฉ เจญเจพเจเจฟ เจฌเจนเฉเจฐเจฟ เจ เจฐเจฟ เจญเจพเจเฉเจ เฅฅ
Wenn das Wort โAโ nach dem Aussprechen des Schwertes โBhootโ gesagt wird,
เจธเจญ เจ เจธเจฟ เจเฉ เจเฉ เจจเจพเจฎ เจเจพเจจ เจเฉเจ เจฐเจพเจเฉเจ เฅฅ
Dann sind alle Namen des Schwertes ausgesprochen
เจจเจพเจฎ เจฎเฉเจฐเจฟเจเจจ เจธเจญ เจเจนเจฟ เจงเจจเฉเจธเจฐ เจเจเจพเจฐเฉเจ เฅฅ
Wenn das Wort โDhanuโ gesprochen wird, nachdem alle Namen von โMrigโ (Hirsch) ausgesprochen wurden,
เจนเฉ เจธเจญ เจเฉฐเจกเฉ เจเฉ เจจเจพเจฎ เจธเจคเจฟ เจเฉเจ เจงเจพเจฐเฉเจ เฅฅเฉฉเฉญเฅฅ
Dann sind dies alles Namen von Khanda, was wahr ist.
เจฆเฉเจนเจฐเจพ เฅฅ
DOHRA
เจชเฉเจฐเจฟเจฅเจฎ เจจเจพเจฎ เจเจฎ เจเฉ เจเจเจฐเจฟ เจฌเจนเฉเจฐเฉ เจฐเจฆเจจ เจเจเจพเจฐเจฟ เฅฅ
Nachdem die Namen von โYamaโ am Anfang gesprochen wurden, wenn das Wort โRadanโ (Zahn) ausgesprochen wird,
เจธเจเจฒ เจจเจพเจฎ เจเจฎเจฆเจพเฉ เจเฉ เจฒเฉเจเจนเฉ เจธเฉเจเจฌเจฟ เจธเฉเจงเจพเจฐเจฟ เฅฅเฉฉเฉฎเฅฅ
Dann, oh Dichter! Dann kรถnnen die Namen von Jamadaadh korrekt verstanden werden.
เจเจฆเจฐ เจธเจฌเจฆ เจชเฉเจฐเจฟเจฅเจฎเฉ เจเจนเฉ เจชเฉเจจเจฟ เจ เจฐเจฟ เจธเจฌเจฆ เจเจเจพเจฐ เฅฅ
Das Wort โUdarโ zuerst aussprechend und dann das Wort โArโ aussprechend,
เจจเจพเจฎ เจธเจญเฉ เจเจฎเจฆเจพเฉ เจเฉ เจฒเฉเจเจนเฉ เจธเฉเจเจฌเจฟ เจฌเจฟเจเจพเจฐ เฅฅเฉฉเฉฏเฅฅ
Der Gedanke an alle Namen von Jamdaadh kann korrekt manifestiert werden.
เจฎเฉเจฐเจฟเจ เจเฉเจฐเฉเจตเจพ เจธเจฟเจฐ เจ เจฐเจฟ เจเจเจฐเจฟ เจชเฉเจจเจฟ เจ เจธเจฟ เจธเจฌเจฆ เจเจเจพเจฐ เฅฅ
Nachdem โMrig-Greevaaโ und โSir-Arโ ausgesprochen wurden und dann das Wort โAsโ gesprochen wurde,
เจธเจญเฉ เจจเจพเจฎ เจธเฉเจฐเฉ เจเฉเจ เจเฉ เจฒเฉเจเฉ เจนเฉเจฐเจฟเจฆเฉ เจฌเจฟเจเจพเจฐเจฟ เฅฅเฉชเฉฆเฅฅ
Alle Namen von Kharag kรถnnen ausgesprochen werden.
เจเจฐเฉ เจเจฐเจพเจคเจ เจเจธเจ เจฐเจฟเจชเฉ เจเจพเจฒเจพเจฏเฉเจง เจเจฐเจตเจพเจฐเจฟ เฅฅ
Die Worte โKar, Karantak, Kashtripu, Kalayudh, Karvaar, Karacholโ usw. korrekt aussprechend,
เจเจฐเจพเจเฉเจฒ เจเฉเจฐเจฟเจชเจพเจจ เจเฉ เจฒเฉเจเจนเฉ เจจเจพเจฎ เจธเฉเจงเจพเจฐ เฅฅเฉชเฉงเฅฅ
Die Namen von Kripan kรถnnen ausgesprochen werden.
เจนเจธเจคเจฟ เจเจฐเฉ เจเจฐ เจชเฉเจฐเจฟเจฅเจฎ เจเจนเจฟ เจชเฉเจจเจฟ เจ เจฐเจฟ เจธเจฌเจฆ เจธเฉเจจเจพเจ เฅฅ
Nachdem โHast, Kari, Karโ am Anfang ausgesprochen wurden und dann das Wort โArโ gehรถrt wurde,
เจธเจธเจคเฉเจฐ เจฐเจพเจ เจเฉ เจจเจพเจฎ เจธเจฌ เจฎเฉเจฐเฉ เจเจฐเจนเฉ เจธเจนเจพเจ เฅฅเฉชเฉจเฅฅ
Dann sind die Namen von Kripaan, dem Kรถnig der Waffen, gebildet โ Oh Kripan! Hilf mir.
เจธเจฟเจฐเฉ เจธเจฐเฉเจนเฉ เจธเฉเจฐเจธเจฎ เจเจพ เจธเจฎ เจ เจเจฐ เจจ เจเฉเจ เฅฅ
Oh Sirohi, das Symbol des Sieges! Du bist wie ein Lรถwe โ es gibt keinen anderen wie dich
เจคเฉเจ เจเจพเจชเฉ เจคเฉเจฎเจนเฉเฉฐ เจเจชเฉ เจญเจฒเฉ เจคเฉเจนเจพเจฐเฉ เจนเฉเจ เฅฅเฉชเฉฉเฅฅ
Oh Geschรถpfe! Wenn ihr alle Tegh erinnert, werdet ihr alle erlรถst sein.
เจเจ เจฎเฉเจฐเจฟเจ เจเจ เจญเฉเจเฉฐเจ เจเจจ เจ เจชเจฆ เจชเฉเจฐเจฟเจฅเจฎ เจเจเจพเจฐเจฟ เฅฅ
Die Worte โKhag, Mrig, Yaksha, Bhujang, Gana usw.โ zuerst aussprechend und
เจซเฉเจจเจฟ เจ เจฐเจฟ เจธเจฌเจฆ เจเจเจพเจฐเฉเจ เจเจพเจจ เจคเจฟเจธเฉ เจคเจฐเจตเจพเจฐเจฟ เฅฅเฉชเฉชเฅฅ
Dann โArโ sprechend, bedeuten die resultierenden Worte Talwaar (Schwert).
เจนเจฒเจฌเจฟ เจเฉเจจเจฌเฉ เจฎเจเจฐเจฌเฉ เจฎเจฟเจธเจฐเฉ เจเจจเจพ เจจเจพเจฎ เฅฅ
In anderen Lรคndern sind seine Namen Halabbi, Janabbi, Magharbi, Misri, Uan, Saif, Sirohi usw.
เจธเฉเจซ เจธเจฐเฉเจนเฉ เจธเจธเจคเฉเจฐเจชเจคเจฟ เจเจฟเจคเฉเจฏเฉ เจฐเฉเจฎ เจ เจฐเฉ เจธเจพเจฎ เฅฅเฉชเฉซเฅฅ
Die Namen von Kripaan, dem Herrn der Waffen, in denen die Lรคnder wie Rum, Sham usw. erobert wurden.
เจเจคเฉ เจฏเจพเจฎเจพเจจเฉ เจนเจฟเฉฐเจฆเจตเฉ เจธเจญ เจธเจธเจคเฉเจฐ เจเฉ เจจเจพเจฅ เฅฅ
Bekannt als โKantiโ im Jemen und als Bhagvati, der Oberste aller Waffen in Indien, bekannt,
เจฒเจ เจญเจเจเจคเฉ เจจเจฟเจเจธ เจนเฉ เจเจช เจเจฒเฉฐเจเฉ เจนเจพเจฅเจฟ เฅฅเฉชเฉฌเฅฅ
Es war von der Kalki-Inkarnation selbst angenommen worden.
เจชเฉเจฐเจฟเจฅเจฎ เจธเจเจคเจฟ เจชเจฆ เจเจเจฐเจฟ เจเฉ เจชเฉเจจเจฟ เจเจนเฉ เจธเจเจคเจฟ เจฌเจฟเจธเฉเจ เฅฅ
Das Wort โShaktiโ zuerst aussprechend und dann das Wort โShakatโ sprechend,
เจจเจพเจฎ เจธเฉเจนเจฅเฉ เจเฉ เจธเจเจฒ เจจเจฟเจเจธเจค เจเจพเจนเจฟ เจ เจจเฉเจ เฅฅเฉชเฉญเฅฅ
Alle Namen von Saihathi werden ausgesprochen.
เจชเฉเจฐเจฟเจฅเจฎ เจธเฉเจญเจ เจชเจฆ เจเจเจฐเจฟ เจเฉ เจฌเจนเฉเจฐเจฟ เจธเจฌเจฆ เจ เจฐเจฟ เจฆเฉเจนเฉ เฅฅ
Zuerst das Wort โSubhatโ aussprechend und dann โArdehโ sagend,
เจจเจพเจฎ เจธเฉเจนเจฅเฉ เจเฉ เจธเจญเฉ เจธเจฎเจเจฟ เจเจคเฉเจฐ เจเจฟเจค เจฒเฉเจนเฉ เฅฅเฉชเฉฎเฅฅ
Die weisen Menschen verstehen die Namen von Saihathi in ihrem Geist.
เจชเฉเจฐเจฟเจฅเจฎ เจญเจพเจ เจธเฉฐเจจเจพเจน เจชเจฆเฉ เจชเฉเจจเจฟ เจฐเจฟเจชเฉ เจธเจฌเจฆ เจเจเจพเจฐเจฟ เฅฅ
Das Wort โSannahโ zuerst aussprechend und dann das Wort โRipuโ sagend,
เจจเจพเจฎ เจธเฉเจนเจฅเฉ เจเฉ เจธเจเจฒ เจเจคเฉเจฐ เจเจฟเจค เจจเจฟเจ เจงเจพเจฐเจฟ เฅฅเฉชเฉฏเฅฅ
Alle Namen von Saihathi werden geschickt ausgesprochen.
เจเจเจฐเจฟ เจเฉเฉฐเจญ เจชเฉเจฐเจฟเจฅเจฎเฉ เจธเจฌเจฆ เจชเฉเจจเจฟ เจ เจฐเจฟ เจธเจฌเจฆ เจเจนเฉ เฅฅ
Das Wort โKumbhโ zuerst aussprechend, dann das Wort โArโ sagend,
เจจเจพเจฎ เจธเฉเจนเจฅเฉ เจเฉ เจธเจญเฉ เจเจฟเจค เจฎเจนเจฟ เจเจคเฉเจฐ เจฒเจนเฉ เฅฅเฉซเฉฆเฅฅ
Oh weise Menschen! Ihr kรถnnt in eurem Geist alle Namen von Sihathi verstehen.
เจคเจจเฉ เจคเฉเจฐเจพเจจ เจชเจฆ เจชเฉเจฐเจฟเจฅเจฎ เจเจนเจฟ เจชเฉเจจเจฟ เจ เจฐเจฟ เจธเจฌเจฆ เจฌเจเจพเจจ เฅฅ
Nachdem das Wort โTantraanโ ausgesprochen wurde und dann das Wort โArโ gesagt wurde,
เจจเจพเจฎ เจธเฉเจนเจฅเฉ เจเฉ เจธเจญเฉ เจฐเฉเจเจฟเจฐ เจเจคเฉเจฐ เจเจฟเจค เจเจพเจจ เฅฅเฉซเฉงเฅฅ
Oh weise Menschen! Alle Namen von Saihathi werden mit Interesse gesagt.
เจฏเจธเจเฉเจธเจฐ เจเฉ เจชเฉเจฐเจฟเจฅเจฎ เจเจนเจฟ เจชเฉเจจเจฟ เจฌเจ เจเจนเฉ เจ เจฐเจงเฉฐเจ เฅฅ
โYashtishwarโ zuerst sagend und dann โArdhangโ aussprechend,
เจจเจพเจฎ เจธเฉเจนเจฅเฉ เจเฉ เจธเจญเฉ เจเจเจฐเจค เจเจพเจนเฉ เจจเจฟเจธเฉฐเจ เฅฅเฉซเฉจเฅฅ
Alle Namen von Saihathi kรถnnen beschrieben werden.