Sri Dasam Granth Sahib โ Page 607 (german)
เจ เจจเจนเจฆ เจเฉฐเจฆ เฅฅ
ANHAD STANZA
เจธเจคเจฟเจเฉเจ เจเจฏเฉ เฅฅ
Satyuga kam.
เจธเจญ เจธเฉเจจเจฟ เจชเจพเจฏเฉ เฅฅ
Jeder hรถrte, dass Satyuga (Zeitalter der Wahrheit) gekommen war.
เจฎเฉเจจเจฟ เจฎเจจ เจญเจพเจฏเฉ เฅฅ
Der Weise hat es geliebt.
เจเฉเจจ เจเจจ เจเจพเจฏเฉ เฅฅเฉซเฉซเฉฉเฅฅ
Die Weisen und Ganas etc. sangen Loblieder.
เจธเจฌ เจเจ เจเจพเจจเฉ เฅฅ
Die ganze Welt erkannte.
เจ เจเจฅ เจเจนเจพเจจเฉ เฅฅ
Diese mysteriรถse Tatsache wurde von allen verstanden.
เจฎเฉเจจเจฟ เจเจจเจฟ เจฎเจพเจจเฉ เฅฅ
Die Weisen haben es anerkannt.
เจเจฟเจจเจนเฉ เจจ เจเจพเจจเฉ เฅฅเฉซเฉซเฉชเฅฅ
Die Weisen glaubten, aber fรผhlten es nicht.
เจธเจญ เจเจ เจฆเฉเจเจพ เฅฅ
Die ganze Welt sah.
เจ เจจ เจ เจจ เจญเฉเจเจพ เฅฅ
Unterschiedliche Erscheinungsformen.
เจธเฉเจเจฌเจฟ เจฌเจฟเจธเฉเจเจพ เฅฅ
Wunderschรถn und besonders.
เจธเจนเจฟเจค เจญเจฟเจเฉเจเจพ เฅฅเฉซเฉซเฉซเฅฅ
Die ganze Welt sah diesen mysteriรถsen Herrn, dessen Anmut von besonderer Art war.
เจฎเฉเจจเจฟ เจฎเจจ เจฎเฉเจนเฉ เฅฅ
Die Weisen waren fasziniert.
เจซเฉเจฒ เจเฉเจฒ เจธเฉเจนเฉ เฅฅ
Blumen und Rosen blรผhten.
เจธเจฎ เจเจฌเจฟ เจเฉ เจนเฉ เฅฅ
Hat eine solche Schรถnheit.
เจเจธเฉ เจฌเจจเจฟเจ เจนเฉ เฅฅเฉซเฉซเฉฌเฅฅ
Wer ist ihm an Schรถnheit gleich?
เจคเจฟเจฒเฉเจเฉ เจเฉฐเจฆ เฅฅ
TILOKI STANZA
เจธเจคเจฟเจเฉเจ เจเจฆเจฟ เจเจฒเจฟเจเฉเจ เจ เฉฐเจคเจน เฅฅ
Am Ende von Kalyuga (dem Eisernen Zeitalter) kam Satyuga (das Zeitalter der Wahrheit).
เจเจน เจคเจน เจเจจเฉฐเจฆ เจธเฉฐเจค เจฎเจนเฉฐเจคเจน เฅฅ
Nach dem Ende von Kalyuga (dem Eisernen Zeitalter) kam Satyuga (das Zeitalter der Wahrheit) und die Heiligen genossen รผberall Glรผckseligkeit.
เจเจน เจคเจน เจเจพเจตเจค เจฌเจเจพเจตเจค เจคเจพเจฒเฉ เฅฅ
Sie sangen und spielten ihre Musikinstrumente.
เจจเจพเจเจค เจธเจฟเจต เจเฉ เจนเจธเจค เจเฉเจตเจพเจฒเฉ เฅฅเฉซเฉซเฉญเฅฅ
Shiva und Parvati lachten und tanzten ebenfalls.
เจฌเจพเจเจค เจกเจเจฐเฉ เจฐเจพเจเจค เจคเฉฐเจคเฉเจฐเฉ เฅฅ
Die Trommeln und anderen Musikinstrumente wurden wie die Gongs gespielt und die waffenbewaffneten Krieger waren erfreut.
เจฐเฉเจเจค เจฐเจพเจเฉฐ เจธเฉเจเจธ เจ เจคเฉเจฐเฉ เฅฅ
Die Trommeln und andere Musikinstrumente wurden wie die Gongs gespielt und die kriegerischen Krieger freuten sich.
เจฌเจพเจเจค เจคเฉเจฐเฉฐ เจเจพเจตเจค เจเฉเจคเจพ เฅฅ
Die Lieder wurden gesungen und รผberall wurde รผber die Kriege gesprochen, die von der Kaki-Inkarnation gefรผhrt wurden.
เจเจน เจคเจน เจเจฒเจเฉ เจเฉเจงเจจ เจเฉเจคเจพ เฅฅเฉซเฉซเฉฎเฅฅ
MOHAN STANZA
เจฎเฉเจนเจจ เจเฉฐเจฆ เฅฅ
Nachdem er die Feinde getรถtet und die Gruppe der Kรถnige mitgenommen hatte, verteilte die Kalki-Inkarnation รผberall Almosen und Ehrungen.
เจ เจฐเจฟ เจฎเจพเจฐเจฟ เจเฉ เจฐเจฟเจชเฉ เจเจพเจฐ เจเฉ เจจเฉเจฐเจฟเจช เจฎเฉฐเจกเจฒเฉ เจธเฉฐเจ เจเฉ เจฒเฉเจ เฅฅ
Nachdem er die mรคchtigen Feinde wie Indra getรถtet hatte, kehrte der Herr, erfreut und mit Anerkennung, nach Hause zurรผck.
เจเจคเฉเจฐ เจคเจคเฉเจฐ เจเจฟเจคเฉ เจคเจฟเจคเฉ เจ เจคเจฟ เจฆเจพเจจ เจฎเจพเจจ เจธเจฌเฉ เจฆเฉเจ เฅฅ
Nachdem er die Feinde besiegt hatte, fรผhrte er furchtlos viele Hom-Yajnas durch und nahm die Gruppe der Kรถnige mit sich.
เจธเฉเจฐ เจฐเจพเจ เจเฉเจฏเฉ เจจเฉเจฐเจฟเจช เจฐเจพเจ เจนเฉเจ เจเจฟเจฐ เจฐเจพเจ เจธเฉ เจญเจ เจฎเจพเจฐ เจเฉ เฅฅ
Er besiegte die Feinde und nahm die Gruppe der Kรถnige mit sich.
เจธเฉเจ เจชเจพเจ เจนเจฐเจ เจฌเจขเจพเจเจเฉ เจเฉเจฐเจนเจฟ เจเจเจฏเฉ เจเจธเฉ เจธเฉฐเจ เจฒเฉ เฅฅเฉซเฉซเฉฏเฅฅ
Nachdem er die Armut der Brahmanen beseitigt hatte, marschierte der Herr, wie die Kรถnige des Kuru-Clans, nach der Eroberung der Welten und der Verbreitung seines Siegesruhmes, in Richtung...
เจ เจฐเจฟ เจเฉเจค เจเฉเจค เจ เจญเฉเจค เจนเฉเจตเฉ เจเจเจฟ เจนเฉเจฎ เจเจ เจเจจเฉ เจเจฐเฉ เฅฅ
Nachdem er die Welt erobert und den Ruhm der Veden verbreitet hatte und รผber gute Werke nachdachte, unterwarf der Herr alle Kรถnige verschiedener Lรคnder im Kampf.
เจฆเฉเจธเจฟ เจฆเฉเจธเจฟ เจ เจธเฉเจธ เจญเจฟเจเจ เจฐเฉเจ เจธเฉเจ เจธเจฌเฉ เจนเจฐเฉ เฅฅ
Nachdem er die Welt erobert und den Ruhm der Veden verbreitet hatte und รผber gute Werke nachdachte, unterwarf der Herr alle Kรถnige verschiedener Lรคnder im Kampf.
เจเฉเจฐ เจฐเจพเจ เจเจฟเจ เจฆเจฟเจ เจฐเจพเจ เจเฉ เจฌเจนเฉ เจญเจพเจคเจฟ เจฆเจพเจฐเจฟเจฆ เจฎเจพเจฐ เจเฉ เฅฅ
Als die Axt von Yama wurde, eroberte der Herr alle drei Welten und sandte seine Diener mit Ehre รผberall hin, ihnen groรe Geschenke spendend.
เจเจเฉ เจเฉเจคเจฟ เจธเฉฐเจญเจฐ เจเฉ เจเจฒเจฏเฉ เจเจเจฟ เจเจฟเจค เจเจฟเจค เจฌเจฟเจฅเจพเจฐ เจเฉ เฅฅเฉซเฉฌเฉฆเฅฅ
Nach der Zerstรถrung und Bestrafung der Tyrannen eroberte der Herr Materialien im Wert von Milliarden.
เจเจ เจเฉเจคเจฟ เจฌเฉเจฆ เจฌเจฟเจฅเจพเจฐ เจเฉ เจเจ เจธเฉ เจ เจฐเจฅ เจ เจฐเจฅ เจเจฟเจคเจพเจฐเฉเจ เฉฐ เฅฅ
Nach der Zerstรถrung und Bestrafung der Tyrannen eroberte der Herr Materialien im Wert von Milliarden.
เจฆเฉเจธเจฟ เจฆเฉเจธเจฟ เจฌเจฟเจฆเฉเจธ เจฎเฉ เจจเจต เจญเฉเจเจฟ เจญเฉเจเจฟ เจนเจเจพเจฐเฉเจ เฉฐ เฅฅ
Nachdem er die Krieger unterworfen hatte, eroberte er ihre Waffen und Kronen, und das Zelt des Kali-Inkarnierten drehte sich in alle vier Richtungen.
เจงเจฐ เจฆเจพเฉ เจเจฟเจ เจฐเจฃ เจเจพเฉ เจนเฉเจ เจคเจฟเจฐเจฒเฉเจ เจเฉเจค เจธเจฌเฉ เจฒเฉเจ เฅฅ
MATHAAN STANZA
เจฌเจนเฉ เจฆเจพเจจ เจฆเฉ เจธเจจเจฎเจพเจจ เจธเฉเจตเจ เจญเฉเจ เจญเฉเจ เจคเจนเจพ เจฆเฉเจ เฅฅเฉซเฉฌเฉงเฅฅ
Sein Licht strahlte wie die Sonne.
เจเจฒ เจเฉฐเจกเจฟ เจเฉฐเจกเจฟ เจฌเจฟเจนเฉฐเจก เจเฉ เจ เจฐเจฟ เจฆเฉฐเจก เจฆเฉฐเจก เจฌเจกเฉ เจฆเฉเจฏเฉ เฅฅ
Sein Licht strahlte wie die Sonne.
เจ เจฐเจฌ เจเจฐเจฌ เจ เจฆเจฐเจฌ เจฆเจฐเจฌ เจธเฉ เจเฉเจค เจเฉ เจเจชเจจเฉ เจเฉเจฏเฉ เฅฅ
Die ganze Welt verehrte ihn ohne Zรถgern.
เจฐเจฃเจเฉเจค เจเฉเจค เจ เจเฉเจค เจเฉเจงเจจ เจเจคเฉเจฐ เจ เจคเฉเจฐ เจเจฟเจจเจพเจเจ เฉฐ เฅฅ
Die ganze Welt verehrte ihn ohne Zรถgern.
เจธเจฐเจฆเจพเจฐ เจฌเจฟเฉฐเจธเจคเจฟ เจเจพเจฐ เจเจฒเจฟ เจ เจตเจคเจพเจฐ เจเจคเฉเจฐ เจซเจฟเจฐเจพเจเจ เฉฐ เฅฅเฉซเฉฌเฉจเฅฅ
Die Krieger unterwerfend, eroberte er ihre Waffen und Krone und das Zelt der Kali-Inkarnation drehte sich auf allen vier Seiten.562.
เจฎเจฅเจพเจจ เจเฉฐเจฆ เฅฅ
MATHAAN STANZA
เจเจพเจเฉ เจฎเจนเจพ เจเฉเจคเจฟ เฅฅ
Eine groรe Herrlichkeit strahlt.
เจญเจพเจจเฉฐ เจฎเจจเฉเจฆเฉเจคเจฟ เฅฅ
Sein Licht strahlte wie die Sonne.
เจเจเจฟ เจธเฉฐเจ เจคเจ เจฆเฉเจจ เฅฅ
(leer)
เจฎเจฟเจฒเจฟ เจฌเฉฐเจฆเจจเจพ เจเฉเจจ เฅฅเฉซเฉฌเฉฉเฅฅ
Die ganze Welt verehrte ihn ohne zu zรถgern.563.