Sri Dasam Granth Sahib โ Page 50 (german)
เจฐเจเจพ เจฌเฉเจฐ เจฌเจพเจฆเฉฐ เจฌเจฟเจงเจพเจคเฉ เจ เจชเจพเจฐเฉฐ เฅฅ
Der Schรถpfer erschuf die groรen Laster des Hasses und des Streits, die kein Reformer bezwingen konnte.
เจเจฟเจธเฉ เจธเจพเจง เจธเจพเจเจฟเจ เจจ เจเฉเจ เจธเฉเจงเจพเจฐเฉฐ เฅฅ
Die gรถttliche Vorsehung erschuf die groรen Laster der Feindschaft und des Streits, die von keinem Reformator kontrolliert werden konnten.
เจฌเจฒเฉ เจเจพเจฎเจฐเจพเจฏเฉฐ เจฎเจนเจพ เจฒเฉเจญ เจฎเฉเจนเฉฐ เฅฅ
Der mรคchtige Kรถnig der Begierde und die groรen Hรถflinge der Gier und Anhaftung.
เจเจฏเฉ เจเจเจจ เจฌเฉเจฐเฉฐ เจธเฉ เจฏเจพ เจคเฉ เจ เจฒเฉเจนเฉฐ เฅฅเฉงเฅฅ
Welcher Held konnte sich vor ihren Schlรคgen retten? 1.
เจคเจนเจพเจ เจฌเฉเจฐ เจฌเฉฐเจเฉ เจฌเจเฉ เจเจช เจฎเฉฑเจงเฉฐ เฅฅ
(leer)
เจเจ เฉ เจธเจธเจคเฉเจฐ เจฒเฉ เจฒเฉ เจฎเจเจพ เจเฉเฉฑเจง เจธเฉฑเฉเจงเฉฐ เฅฅ
Dort sind die jugendlichen Helden damit beschรคftigt, sich gegenseitig herauszufordern, sie erheben sich mit ihren Waffen und sind in einen harten Kampf verwickelt.
เจเจนเฉเฉฐ เจเฉฑเจชเจฐเฉ เจเฉเจฒ เจเฉฐเจกเฉ เจ เจชเจพเจฐเฉฐ เฅฅ
(leer)
เจจเจเฉ เจฌเฉเจฐ เจฌเฉเจคเจพเจฒ เจกเจเจฐเฉ เจกเจเจพเจฐเฉฐ เฅฅเฉจเฅฅ
In diesem Kampf sind irgendwo unzรคhlige Pfeile, Helme und zweischneidige Schwerter im Einsatz. Die bรถsen Geister und Dรคmonen tanzen und die Trommeln schallen. 2.
เจเจนเฉเฉฐ เจเจธ เจธเฉเจธเฉฐ เจชเฉเจ เจฐเฉเฉฐเจก เจฎเจพเจฒเฉฐ เฅฅ
(leer)
เจเจนเฉเฉฐ เจกเจพเจ เจกเจเจฐเฉ เจเจนเฉเฉฐ เจเฉฐเจฌเจฟเจคเจพเจฒเฉฐ เฅฅ
Irgendwo fรคdelt der Gott Shiva die Schรคdel in seine Totenkopf-Girlande, irgendwo schreien die Vampire und Geister freudig.
เจเจตเฉ เจเจพเจตเจกเฉเจ เฉฐ เจเจฟเจฒเฉฐเจเจพเจฐ เจเฉฐเจเฉฐ เฅฅ
(leer)
เจเฉเจฅเฉ เจฒเฉเฉฑเจฅ เจเฉฑเฉเจฅเฉ เจฌเจนเฉ เจฌเฉเจฐ เจฌเฉฐเจเฉฐ เฅฅเฉฉเฅฅ
Irgendwo schreit die schreckliche Gรถttin Chamunda und irgendwo schreien die Geier. Irgendwo liegen die Leichen jugendlicher Helden ineinander verschlungen. 3.
เจชเจฐเฉ เจเฉฑเฉเจ เจเฉฑเฉเจเฉฐ เจฐเฉเจฒเฉ เจคเฉฑเจ เจฎเฉฑเฉเจเฉฐ เฅฅ
(leer)
เจฐเจนเฉ เจนเจพเจฅ เจกเจพเจฐเฉ เจเจญเฉ เจเจฐเจง เจฎเฉฑเฉเจเฉฐ เฅฅ
Es gab einen harten Kampf, weshalb die zerhackten Leichen im Staub wรคlzen. Irgendwo liegen die toten Helden unversorgt mit ihren Hรคnden auf ihren Schnurrbรคrten.
เจเจนเฉเฉฐ เจเฉเจชเจฐเฉ เจเฉเจฒ เจเจฟเฉฐเจเฉฐ เจเจคเฉฐเจเฉฐ เฅฅ
(leer)
เจเจนเฉเฉฐ เจเจคเฉเจฐเฉเจฏเฉฐ เจเฉฑเจ เจเฉเจคเฉฐ เจจเจฟเจเฉฐเจเฉฐ เฅฅเฉชเฅฅ
Irgendwo liegen Schรคdel, Helme, Bรถgen und Pfeile verstreut. Irgendwo sind die Schwerter und Kรถcher der Krieger auf dem Schlachtfeld. 4.
เจเจตเฉ เจเจพเจเจตเจกเฉ เจกเจพเจเจจเฉ เจกเจพเจ เจฎเจพเจฐเฉ เฅฅ
(leer)
เจเจนเฉเฉฐ เจญเฉเจฐเจตเฉ เจญเฉเจค เจญเฉเจฐเฉเจ เจฌเจเจพเจฐเฉ เฅฅ
Irgendwo schreien die Geier und irgendwo rรผlpst der Vampir.
เจเจนเฉเฉฐ เจฌเฉเจฐ เจฌเฉเจคเจพเจฒ เจฌเฉฐเจเฉ เจฌเจฟเจนเจพเจฐเฉฐ เฅฅ
Irgendwo gehen die bรถsen Geister und Dรคmonen schrรคg, irgendwo lachen die Geister, Dรคmonen und Fleischfresser. 5.
เจเจนเฉเฉฐ เจญเฉเจค เจชเฉเจฐเฉเจคเฉฐ เจนเจธเฉ เจฎเจพเจธเจนเจพเจฐเฉฐ เฅฅเฉซเฅฅ
Manchmal wandeln bรถse Geister und Dรคmonen schief, manchmal lachen Geister, Unholde und Fleischfresser.
เจฐเจธเจพเจตเจฒ เจเฉฐเจฆ เฅฅ
Als sie den Donner der mรคchtigen Krieger hรถrten, schรคmten sich die Wolken.
เจฎเจนเจพเจ เจฌเฉเจฐ เจเฉฑเจเฉ เฅฅ
(leer)
เจธเฉเจฃเฉ เจฎเฉเจ เจฒเฉฑเจเฉ เฅฅ
Starke Banner wurden gehisst und hoch empรถrte Helden sind im Krieg. 6.
เจเฉฐเจกเจพ เจเฉฑเจก เจเจพเจขเฉ เฅฅ
(leer)
เจฎเฉฐเจกเฉ เจฐเฉเจธ เจฌเจพเจขเฉ เฅฅเฉฌเฅฅ
Mit ihren Schwertern und Dolchen kรคmpfen sie in groรem Zorn.
เจเฉเจฐเจฟเจชเจพเจฃเฉฐ เจเจเจพเจฐเฉฐ เฅฅ
(leer)
เจญเจฟเจฐเฉ เจฐเฉเจธ เจงเจพเจฐเฉฐ เฅฅ
Die schรถnen groรen Helden lassen mit ihrem Kampf die Erde erzittern. 7.
เจฎเจนเจพเจ เจฌเฉเจฐ เจฌเฉฐเจเฉฐ เฅฅ
(leer)
เจญเจฟเจฐเฉ เจญเฉเจฎ เจนเฉฐเจเฉฐ เฅฅเฉญเฅฅ
Die Krieger kรคmpfen mit groรer Begeisterung mit ihren Waffen, die Waffen und die Rรผstung glรคnzen.
เจฎเจเฉ เจธเฉเจฐ เจธเจธเจคเฉเจฐเฉฐ เฅฅ
(leer)
เจเจ เฉ เจเจพเจฐ เจ เจธเจคเฉเจฐเฉฐ เฅฅ
Es gibt das groรe Stahl-Tรถten mit Waffen wie Schwertern und Dolchen. 8.
เจเฉเจฐเจฟเจชเจพเจฃเฉฐ เจเจเจพเจฐเฉฐ เฅฅ
(leer)
เจชเจฐเฉ เจฒเฉเจน เจฎเจพเจฐเฉฐ เฅฅเฉฎเฅฅ
Verschiedene Arten von Schwertern, die Schwerter aus Halab und Junab, Sarohi-Schwerter und das zweischneidige Schwert, Messer, Speer und Dolch wurden mit groรem Zorn geschlagen.
เจญเฉเจเฉฐเจ เจชเฉเจฐเจฏเจพเจค เจเฉฐเจฆ เฅฅ
BHUJGANG PRAYAT CHHAND
เจนเฉฑเจฒเจฌเฉ เจเฉเจจเฉฑเจฌเฉ เจธเจฐเฉเจนเฉ เจฆเฉเจงเจพเจฐเฉ เฅฅ
Verschiedene Arten von Schwertern, die Schwerter aus Halab und Junab, Sarohi-Schwerter und das zweischneidige Schwert, Messer, Speer und Dolch wurden mit groรem Zorn geschlagen.
เจฌเจนเฉ เจเฉเจช เจเจพเจคเฉ เจเฉเจฐเจฟเจชเจพเจฃเฉฐ เจเจเจพเจฐเฉ เฅฅ
Irgendwo wurde die Lanzette und irgendwo der Spieร benutzt, irgendwo wurde das Schwert und der Dolch gewaltsam eingesetzt. 9.
เจเจนเฉเฉฐ เจธเฉเจนเจฅเฉเจ เฉฐ เจเจนเฉเฉฐ เจธเฉเฉฑเจง เจธเฉเจฒเฉฐ เฅฅ
(leer)
เจเจนเฉเฉฐ เจธเฉเจฒ เจธเจพเจเจเฉฐ เจญเจ เจฐเฉเจฒ เจชเฉเจฒเฉฐ เฅฅเฉฏเฅฅ
Die Krieger sind heftig mit Waffen geschmรผckt, mit denen sie kรคmpfen und alle Zweifel beiseitelegen.
เจจเจฐเจพเจ เจเฉฐเจฆ เฅฅ
NARAJ STANZA
เจธเจฐเฉเจ เจธเฉเจฐ เจธเจพเจเจฟเจ เฉฐ เฅฅ
Ohne Zรถgern schlagen sie die Waffen und hacken die Glieder ab. 10.
เจฌเจฟเจธเจพเจฐ เจธเฉฐเจ เจฌเจพเจเจฟเจ เฉฐ เฅฅ
Die Krieger sind heftig mit Waffen geschmรผckt, mit denen sie kรคmpfen und alle Zweifel beiseite legen.
เจจเจฟเจธเฉฐเจ เจธเจธเจคเฉเจฐ เจฎเจพเจฐเจนเฉ เฅฅ
Sie kรผmmern sich รผberhaupt nicht und rufen "tรถten, tรถten".
เจเจคเจพเจฐ เจ เฉฐเจ เจกเจพเจฐเจนเฉ เฅฅเฉงเฉฆเฅฅ
Ohne zu zรถgern schlagen sie mit den Waffen und zerhacken die Glieder.
เจเจเฉ เจจ เจเจพเจจ เจฐเจพเจเจนเฉเจ เฅฅ
Sie fordern heraus und treiben mit Macht voran und ertragen die Schlรคge vieler Waffen. 11.
เจธเฉ เจฎเจพเจฐ เจฎเจพเจฐ เจญเจพเจเจนเฉเจ เฅฅ
Sie schreien "tรถte, tรถte" ohne jegliche Rรผcksicht.
เจธเฉ เจนเจพเจเจ เจนเจพเจ เจฐเฉเจฒเจฏเฉฐ เฅฅ
Tausende von Houris (schรถnen himmlischen Jungfrauen) bewegen sich am Himmel; sie schreiten voran, um die Mรคrtyrer zu heiraten.
เจ เจจเฉฐเจค เจธเจธเจคเฉเจฐ เจเฉเจฒเจฏเฉฐ เฅฅเฉงเฉงเฅฅ
Sie fordern heraus und treiben mit Kraft voran und ertragen die Schlรคge vieler Waffen.
เจนเจเจพเจฐ เจนเฉเจฐ เจ เฉฐเจฌเจฐเฉฐ เฅฅ
Die Krieger bewegen sich auf dem Schlachtfeld auf furchterregende Weise und rufen "tรถten, tรถten". 12.
เจฌเจฟเจฐเฉเจง เจเฉ เจธเฉเจตเจฏเฉฐเจฌเจฐเฉฐ เฅฅ
Tausende von Houris (schรถne himmlische Jungfrauen) bewegen sich am Himmel; sie schreiten voran, um die Mรคrtyrer zu heiraten.
เจเจฐเฉเจฐ เจญเจพเจเจค เจกเฉเจฒเจนเฉ เฅฅ
Die Glieder eines Kriegers wurden zerhackt und die Haare eines anderen wurden ausgerissen.
เจธเฉ เจฎเจพเจฐ เจฎเจพเจฐ เจฌเฉเจฒเจนเฉ เฅฅเฉงเฉจเฅฅ
Die Krieger bewegen sich auf dem Schlachtfeld auf furchterregende Weise und rufen "tรถte, tรถte".
เจเจนเฉเฉฐ เจเจฟ เจ เฉฐเจ เจเฉฑเจเฉเจ เฉฐ เฅฅ
Das Fleisch von jemandem wurde abgezogen und jemand ist gefallen, nachdem er zerhackt wurde. 13.
เจเจนเฉเฉฐ เจธเฉเจฐเฉเจน เจชเฉฑเจเฉเจ เฉฐ เฅฅ
Die Glieder einiger Krieger wurden zerhackt und die Haare einiger wurden ausgerissen.
เจเจนเฉเฉฐ เจธเฉ เจฎเจพเจธ เจฎเฉเฉฑเจเฉเจ เฉฐ เฅฅ
Es gibt das Klopfen von Trommeln und Schilden. Die vorderste Armee wurde entwurzelt.
เจเจฟเจฐเฉ เจธเฉ เจคเฉฑเจ เจฎเฉเฉฑเจเฉเจ เฉฐ เฅฅเฉงเฉฉเฅฅ
Das Fleisch von jemandem wurde abgezogen und jemand ist gefallen, nachdem er zerhackt wurde.
เจขเจฎเฉฑเจ เจขเฉเจฒ เจขเจพเจฒเจฏเฉฐ เฅฅ
Die Krieger schlagen ihre Waffen sehr schnell und zertrampeln die heldenhafte Armee. 14.
เจนเจฐเฉเจฒ เจนเจพเจฒ เจเจพเจฒเจฏเฉฐ เฅฅ
Es gibt ein Klopfgerรคusch von Trommeln und Schilden. Die vorderste Armee wurde entwurzelt.
เจเจเจพเจ เจเจ เจฌเจพเจนเฉเจ เฉฐ เฅฅ
Neue Trompeten erschallen und die mรคchtigen Krieger mit der Qualitรคt der Geduld brรผllen.
เจธเฉ เจฌเฉเจฐ เจธเฉเจจ เจเจพเจนเฉเจ เฉฐ เฅฅเฉงเฉชเฅฅ
Die Krieger schlagen ihre Waffen sehr schnell und zertrampeln die heldenhafte Armee.
เจจเจฟเจตเฉฐ เจจเจฟเจธเจพเจฃ เจฌเจพเจเจฟเจ เฉฐ เฅฅ
Sie schlagen die Schwerter und schieรen die Pfeile und schlagen plรถtzlich die Glieder ab. 15.
เจธเฉ เจฌเฉเจฐ เจงเฉเจฐ เจเจพเจเจฟเจ เฉฐ เฅฅ
Neue Trompeten erschallen und die mรคchtigen Krieger mit der Qualitรคt der Geduld brรผllen.
เจเฉเจฐเจฟเจชเจพเจจ เจฌเจพเจฃ เจฌเจพเจนเจนเฉ เฅฅ
Mit Zorn gefรผllt schreiten sie vorwรคrts und weichen nicht einmal vier Fuร zurรผck.
เจ เจเจพเจค เจ เฉฐเจ เจฒเจพเจนเจนเฉ เฅฅเฉงเฉซเฅฅ
Sie schlagen die Schwerter und schieรen die Pfeile und hauen plรถtzlich die Glieder ab.
เจฌเจฟเจฐเฉเฉฑเจง เจเฉเจฐเฉเฉฑเจง เจฐเจพเจเจฟเจฏเฉฐ เฅฅ
Sie halten die Waffen und fordern heraus und die Wolken schรคmen sich, ihren Donner zu hรถren. 16.
เจจ เจเจพเจฐ เจชเฉเจฐ เจญเจพเจเจฟเจฏเฉฐ เฅฅ
Erfรผllt von Zorn schreiten sie voran und weichen nicht einmal vier Fuร zurรผck.
เจธเฉฐเจญเจพเจฐ เจธเจธเจคเฉเจฐ เจเจพเจเจนเฉ เฅฅ
Sie erheben ihre herzzerreiรenden Rufe und schlagen ihre Waffen heftig.
เจธเฉ เจจเจพเจฆ เจฎเฉเจ เจฒเจพเจเจนเฉ เฅฅเฉงเฉฌเฅฅ
Sie halten die Waffen und fordern heraus, und als sie ihren Donner hรถren, werden die Wolken schรผchtern.
เจนเจฒเฉฐเจ เจนเจพเจ เจฎเจพเจฐเจนเฉ เฅฅ
Sie kรคmpfen, vergessen alle Sorgen, und mehrere von ihnen ziehen in den Himmel. 17.
เจธเจฐเฉฑเจ เจธเจธเจคเฉเจฐ เจเจพเจฐเจนเฉ เฅฅ
Sie erheben ihre herzzerreiรenden Rufe und schlagen ihre Waffen heftig.
เจญเจฟเจฐเฉ เจฌเจฟเจธเจพเจฐเจฟ เจธเฉเจเจฟเจฏเฉฐ เฅฅ
(leer)
เจธเจฟเจงเจพเจฐ เจฆเฉเจต เจฒเฉเจเจฟเจฏเฉฐ เฅฅเฉงเฉญเฅฅ
Sie kรคmpfen, vergessen alle Sorgen, und mehrere von ihnen bewegen sich in Richtung Himmel.
เจฐเจฟเจธเฉ เจฌเจฟเจฐเฉเฉฑเจง เจฌเฉเจฐเจฏเฉฐ เฅฅ
(leer)