Sri Dasam Granth Sahib โ Page 450 (german)
เจเจฟเจน เจเฉเจฆเฉเจฐเจฟเจธเจเจฟ เจจเฉเจฐเจฟเจช เจเจฐเจฟ เจจเจฟเจนเจพเจฐเจฟเจ เฅฅ
Dann tรถtete der Kรถnig den Feind mit seinem Pfeil.
เจชเฉเจจเจฟ เจเจจเฉเจธ เจเฉ เจจเฉเจฐเจฟเจช เจฒเจฒเจเจพเจฐเจฟเจ เฅฅ
Dann rief der Kรถnig Ganesha heraus.
เจคเฉเจฐเจธเจค เจญเจฏเฉ เจคเจเจฟ เจเฉเจง เจชเจงเจพเจฐเจฟเจ เฅฅเฉงเฉซเฉจเฉญเฅฅ
Die Armee der Ganas blickte ihn voller Bosheit an, der Kรถnig forderte Ganesh erneut heraus, der, erschrocken, vom Schlachtfeld floh.1527.
เจเจฌ เจธเจฟเจต เจเฉ เจเจเฉ เจธเฉฐเจเจฟเจ เจชเจพเจ เฅฅ
Als Shiva die Weisung erhielt.
เจญเจพเจเจฟ เจเจฏเฉ เจคเจ เจฆเจ เจฒเจฐเจพเจ เฅฅ
Der Shiva wurde sich dessen bewusst und floh vom Schlachtfeld.
เจ เจเจฐ เจธเจเจฒ เจเจก เจเฉ เจเจจ เจญเจพเจเฉ เฅฅ
Alle anderen flohen und lieรen die Ganas zurรผck.
เจเจธเฉ เจเฉ เจญเจ เจเจตเฉ เจเจเฉ เฅฅเฉงเฉซเฉจเฉฎเฅฅ
Andere Ganas flohen in Angst, es schien keinen Krieger zu geben, der dem Kรถnig entgegentreten konnte.1528.
เจเจฌเจนเจฟ เจเฉเจฐเจฟเจธเจจ เจธเจฟเจต เจญเจเจค เจจเจฟเจนเจพเจฐเจฟเจ เฅฅ
Als Krishna sah, dass Shiva verehrt wurde.
เจเจนเฉ เจเจชเจจเฉ เจนเฉเจฐเจฟเจฆเฉ เจฌเจฟเจเจพเจฐเจฟเจ เฅฅ
Als Krishna sah, wie Shiva floh, dachte er sich, dass er dann selbst mit dem Feind kรคmpfen wรผrde.
เจ เจฌ เจนเจ เจเจชเจจ เจเจน เจธเฉฐเจ เจฒเจฐเฉ เฅฅ
Nun werde ich selbst mit ihm kรคmpfen.
เจเฉ เจ เจฐเจฟ เจฎเจพเจฐเฉ เจเฉ เจฒเจฐเจฟ เจฎเจฐเฉ เฅฅเฉงเฉซเฉจเฉฏเฅฅ
Entweder wรผrde er den Feind tรถten oder selbst im Kampf sterben.1529.
เจคเจฌ เจคเจฟเจน เจธเจเจนเฉ เจนเจฐเจฟ เจเฉ เจเจฏเฉ เฅฅ
Dann ging Hari zu ihm.
เจฐเจพเจฎ เจญเจจเฉ เจ เจคเจฟ เจเฉเจง เจฎเจเจฏเฉ เฅฅ
Dann ging Krishna vor den Kรถnig und fรผhrte einen furchtbaren Krieg.
เจคเจฌ เจคเจฟเจจเฉ เจคเจเจฟ เจคเจฟเจน เจฌเจพเจจ เจฒเจเจพเจฏเฉ เฅฅ
Dann zielte er und schoss einen Pfeil.
เจธเฉเจฏเฉฐเจฆเจจ เจคเฉ เจนเจฐเจฟ เจญเฉเจฎเจฟ เจเจฟเจฐเจพเจฏเฉ เฅฅเฉงเฉซเฉฉเฉฆเฅฅ
Den Krishna als Ziel nehmend, schoss der Kรถnig einen Pfeil und warf Krishna von seinem Wagen.1530.
เจเจฌเจฟเจฏเฉ เจฌเจพเจ เฅฅ
Sprache des Dichters:
เจธเจตเฉเจฏเจพ เฅฅ
Worte des Dichters:
เจเจพ เจชเฉเจฐเจญ เจเจ เจจเจฟเจค เจฌเฉเจฐเจนเจฎ เจธเจเฉเจชเจคเจฟ เจธเฉเจฐเฉ เจธเจจเจเจพเจฆเจฟเจ เจนเฉเฉฐ เจเจชเฉ เจเฉเจจเฉ เฅฅ
SWAYYA
เจธเฉเจฐ เจธเจธเฉ เจธเฉเจฐ เจจเจพเจฐเจฆ เจธเจพเจฐเจฆ เจคเจพเจนเฉ เจเฉ เจงเจฟเจเจจ เจฌเจฟเจเฉ เจฎเจจเฉ เจฆเฉเจจเฉ เฅฅ
Er, dessen Namen Brahma, Indra, Sanak usw. ewig murmeln.
เจเฉเจเจค เจนเฉ เจเจฟเจน เจธเจฟเจง เจฎเจนเจพ เจฎเฉเจจเจฟ เจฌเจฟเจเจธ เจชเจฐเจพเจธเฉเจฐ เจญเฉเจฆ เจจ เจเฉเจจเฉ เฅฅ
Er, auf den Surya, Chandra, Narada, Sharda meditieren.
เจธเฉ เจเฉเจเฉเจธ เจ เจฏเฉเจงเจจ เจฎเฉ เจเจฐเจฟ เจฎเฉเจนเจฟเจค เจเฉเจธเจจ เจคเฉ เจเจนเจฟ เจฒเฉเจจเฉ เฅฅเฉงเฉซเฉฉเฉงเฅฅ
Er, den die Adepten in ihrer Kontemplation suchen und dessen Geheimnis von den groรen Weisen wie Vyas und Prashar nicht erfasst wird,
เจฎเจพเจฐเจฟ เจฌเจเฉ เจฌเจ เจ เจเจฐ เจ เจเจพเจธเฉเจฐ เจงเฉเจจเจ เจเฉ เจชเจฒ เจฎเฉ เจฌเจง เจเฉเจจเฉ เฅฅ
Kharag Singh packte ihn auf dem Schlachtfeld an den Haaren und nahm ihn gefangen.1531.
เจเฉเจธเฉ เจฌเจเจพเจธเฉเจฐ เจฎเฉเจธเจ เจเฉฐเจกเฉเจฐ เจเฉเจ เจเจเจเฉเจฐ เจธเฉเจจเจฟเจฏเฉ เจชเฉเจฐ เจคเฉเจจเฉ เฅฅ
Er, der Putana, Bakasura, Aghasura und Dhenkasura in einem Augenblick tรถtete.
เจธเฉเจฐเฉ เจนเจฐเจฟ เจธเจคเฉเจฐ เจ เจจเฉเจ เจนเจจเฉ เจคเจฟเจน เจเจเจจ เจเจจเฉ เจเจฌเจฟ เจธเฉเจฏเจพเจฎ เจชเฉเจฐเจฌเฉเจจเฉ เฅฅ
Er, der in allen drei Welten berรผhmt wurde durch die Tรถtung von Keshi, Mahishasur, Mushiti, Chandur usw.
เจเฉฐเจธ เจเจ เจเฉเจธเจจ เจคเฉ เจเจนเจฟ เจเฉเจธเจต เจญเฉเจช เจฎเจจเฉ เจฌเจฆเจฒเฉ เจตเจนเฉ เจฒเฉเจจเฉ เฅฅเฉงเฉซเฉฉเฉจเฅฅ
Dieser Krishna, der viele Feinde geschickt niedergestreckt und Kansa getรถtet hat, indem er ihn an den Haaren packte.
เจเจฟเฉฐเจค เจเจฐเฉ เจเจฟเจค เจฎเฉ เจคเจฟเจน เจญเฉเจชเจคเจฟ เจเฉ เจเจน เจเจ เจ เจฌ เจนเจ เจฌเจง เจเฉ เจนเจ เฅฅ
Der Name Krishna wurde vom Kรถnig Kharag Singh an den Haaren gepackt, es scheint, dass er die Tรถtung von Kansa gerรคcht hat, indem er ihn an den Haaren packte.1532
เจธเฉเจจ เจธเจญเฉ เจญเจ เจนเฉ เจเจฌ เจนเฉ เจคเจฌ เจเจพ เจธเฉฐเจ เจเจพเจ เจเฉ เจเฉเจงเฉ เจฎเจเฉ เจนเจ เฅฅ
Der Kรถnig dachte dann, dass, wenn er Krishna tรถten wรผrde, seine ganze Armee fliehen wรผrde.
เจนเจ เจเจฟเจน เจชเฉ เจเจฐเจฟ เจนเฉ เจฌเจนเฉ เจเจพเจเจจ เจเจพ เจเฉ เจนเจ เจเจพเจเจจ เจธเจจเจฎเฉเจ เจเฉ เจนเจ เฅฅ
Mit wem wรผrde er dann kรคmpfen?
เจเจพเจกเจฟ เจฆเจฏเฉ เจเจนเจฟเจ เจเจพเจนเฉ เจเจฒเฉ เจนเจฐเจฟ เจคเฉ เจธเจฎ เจธเฉเจฐ เจเจนเฉเฉฐ เจจเจนเฉ เจชเฉ เจนเจ เฅฅเฉงเฉซเฉฉเฉฉเฅฅ
Dann lieร er los und sagte: โGeh weg, es gibt keinen anderen Krieger wie dich.โ1533.
เจชเจเจฐเจ เจเฉเจธเฉ เจฌเจกเฉ เจเฉเจฏเฉ เจญเฉเจช เจจ เจเจเฉ เจเจฟเจธเฉ เจจเฉเจฐเจฟเจช เจเจธเฉ เจเฉเจฏเฉ เฅฅ
Mit wem wรผrde er dann eine Wunde zufรผgen oder von wem verwundet werden? Daher lieร der Kรถnig Krishna frei und sagte: "Geh weg, es gibt keinen anderen Krieger wie dich."1533.
เจญเจ เจชเฉเจเจฟ เจเฉ เจญเจพเจเจฟ เจเจ เจธเจฟเจเจฐเฉ เจเจฟเจจเจนเฉเฉฐ เจงเจจเฉ เจฌเจพเจจ เจจ เจชเจพเจจเจฟ เจฒเฉเจ เฅฅ
Die groรe Tapferkeit, die der Kรถnig zeigte, war unvergleichlich.
เจนเจฅเจฟเจฏเจพเจฐ เจเจคเจพเจฐ เจเจฒเฉ เจฌเจฟเจธเฉฐเจญเจพเจฐเจฟ เจฐเจฅเฉ เจฐเจฅ เจเจพเจฐเจฟ เจกเจฐเจพเจค เจนเฉเจ เฅฅ
Als sie dieses Schauspiel sahen, flohen alle Krieger, keiner von ihnen ergriff Bogen und Pfeile.
เจฐเจจ เจฎเฉ เจเฉเจเฉเจธ เจฌเจฒเฉ เจฌเจฒเฉ เจเฉ เจ เจชเฉเจจเฉ เจเจฐ เจเฉ เจนเจฐเจฟ เจเจพเจกเจฟ เจฆเฉเจฏเฉ เฅฅเฉงเฉซเฉฉเฉชเฅฅ
Die groรen Kรคmpfer, die in ihren Herzen Angst hatten, lieรen ihre Waffen fallen und flohen, und auf dem Schlachtfeld lieร der Kรถnig Krishna aus eigenem Willen frei.1534.
เจเฉเจชเจ เฅฅ
Die groรen Kรคmpfer, die in ihren Herzen Angst hatten, gaben ihre Waffen auf und flohen, und auf dem Schlachtfeld lieร der Kรถnig Krishna aus eigenem Willen frei.1534.
เจเจพเจกเจฟ เจเฉเจธ เจคเฉ เจเจฌ เจนเจฐเจฟ เจฆเจฏเฉ เฅฅ
CHAUPAI
เจฒเจเจค เจญเจฏเฉ เจฌเจฟเจธเจฐเจฟ เจฌเจฒเฉ เจเจฏเฉ เฅฅ
Als Krishna freigelassen wurde, indem er den Griff seiner Haare lockerte, vergaร er seine Kraft und schรคmte sich.
เจคเจฌ เจฌเฉเจฐเจนเจฎเจพ เจชเฉเจฐเจคเจ เจนเฉเจ เจเจฏเฉ เฅฅ
Als Krishna freigelassen wurde, indem er den Griff seiner Haare lรถste, vergaร er seine Kraft und schรคmte sich.
เจเฉเจฐเจฟเจธเจจ เจคเจพเจช เจคเจฟเจจเจฟ เจธเจเจฒ เจฎเจฟเจเจพเจฏเฉ เฅฅเฉงเฉซเฉฉเฉซเฅฅ
Dann erschien Brahma und beendete die seelische Angst Krishnas.1535.
เจเจนเฉ เจเฉเจฐเจฟเจธเจจ เจธเจฟเจ เจเจน เจฌเจฟเจงเจฟ เจฌเฉเจจเจพ เฅฅ
Dann erschien Brahma und beendete Krishnas seelische Angst.1535.
เจฒเจพเจ เจเจฐเฉ เจจเจนเจฟ เจชเฉฐเจเจ เจจเฉเจจเจพ เฅฅ
Er (Brahma) sagte zu Krishna: โOh lotosรคugiger! Schรคm dich nicht.
เจเจน เจชเจเจฐเจ เจนเจ เจคเฉเจนเจฟ เจธเฉเจจเจพเจ เฅฅ
Er (Brahma) sagte zu Krishna: "Oh Lotusauge! Schรคm dich nicht.
เจคเจฟเจน เจคเฉ เจคเฉ เจเจนเฉ เจ เจฌเจนเจฟ เจฐเจฟเจเจพเจ เฅฅเฉงเฉซเฉฉเฉฌเฅฅ
Ich werde dich nun erfreuen, indem ich die Geschichte des Mutes (des Kรถnigs) erzรคhle.โ1536.
เจฌเฉเจฐเจนเจฎเจพ เจฌเจพเจ เฅฅ
Ich werde dir nun die Geschichte der Tapferkeit (des Kรถnigs) erzรคhlen."1536.
เจคเฉเจเจ เจเฉฐเจฆ เฅฅ
Worte Brahmas:
เจเจฌ เจนเฉ เจเจน เจญเฉเจชเจคเจฟ เจเจจเจฎ เจฒเฉเจ เฅฅ
TOTAK
เจคเจเจฟ เจงเจพเจฎ เจคเจฌเฉ เจฌเจจเจฟเจฌเจพเจธเฉ เจเฉเจ เฅฅ
Als dieser Kรถnig geboren wurde, verlieร er sein Zuhause und ging in den Wald.
เจคเจชเจธเจพ เจเจฐเจฟ เจเฉ เจเจ เจฎเจพเจค เจฐเจฟเจเจพเจฏเฉ เฅฅ
Als dieser Kรถnig geboren wurde, verlieร er sein Zuhause und ging in den Wald.
เจคเจน เจคเฉ เจ เจฐเจฟ เจเฉเจคเจจ เจเฉ เจฌเจฐเฉ เจชเจพเจฏเฉ เฅฅเฉงเฉซเฉฉเฉญเฅฅ
Von dort erhielt er den Segen, den Feind zu besiegen.1537.