Sri Dasam Granth Sahib โ Page 1420 (german)
เจจ เจถเจพเจฏเจฆ เจฆเจฟเฉเจฐ เจฆเฉเจฆ เจเฉเฉ เจฏเจ เจเจฐเฉเจฎ เฅฅเฉญเฉฎเฅฅ
Damit sie von niemandem bemerkt werden konnten (78).
เจฌ เจฎเฉเจฒเจเฉ เจนเจฌเจถ เจเจฎเจฆ เจเจ เจจเฉเจ เฉเฉเจ เฅฅ
Sie erreichten beide ein freundliches und harmonisches Land,
เจฏเจเฉ เจถเจพเจนเฉเจพเจฆเจน เจฆเจฟเฉเจฐ เฉเฉเจฌ เจฐเฉเจ เฅฅเฉญเฉฏเฅฅ
Und der eine war der Sohn des Kรถnigs und der andere die Tochter des Ministers (79).
เจฆเจฐ เจเจ เจเจพ เจฌเจฟเจเจฎเจฆ เจเจฟ เจฌเจฟเจจเจถเจธเจคเจน เจถเจพเจน เฅฅ
Dann erreichten sie den Ort, wo ein Kรถnig saร,
เจจเจถเจธเจคเฉฐเจฆ เจถเจฌ เจฐเฉฐเจ เฉเจฐเจฐเฉเจ เจเฉเจฒเจพเจน เฅฅเฉฎเฉฆเฅฅ
Der Kรถnig war dunkel wie die Nacht, und dieser dunkle Herrscher trug eine goldene Kappe (80).
เจฌ เจฆเฉเจฆเฉฐเจฆ เจเจฐเจพ เจฌเฉเฉเจพเจฆเฉฐเจฆ เจชเฉเจถ เฅฅ
Er sah sie und rief sie nรคher zu sich,
เจฌ เจเฉเฉเจคเฉฐเจฆ เจเจฟ เจ เจถเฉเจฐ เจเฉเจพเจฆ เจเฉเจถ เฅฅเฉฎเฉงเฅฅ
Und sagte: 'Oh meine lรถwenherzigen und unabhรคngigen Geister (81),
เฉเจฟ เจฎเฉเจฒเจเฉ เจเจฆเจพเจฎเฉ เจคเฉ เจฌ เจฎเจจ เจฌเจเฉ เฅฅ
'Aus welchem Land kommt ihr und wie ist euer Name?
เจเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจเจฟเจฐเจพ เจคเฉ เจฌ เจเจ เจคเจฐเฉ เจเฉ เฅฅเฉฎเฉจเฅฅ
'Und wen sucht ihr in diesem Teil der Welt?' (82).
เจตเจเจฐเจจเจน เจฎเจฐเจพ เจคเฉ เจจ เจเฉเจเจ เจเฉ เจฐเจพเจธเจค เฅฅ
'Wenn ihr mir nicht die Wahrheit sagt,
เจเจฟ เจฎเฉเจฐเจฆเจจ เจถเจฟเจคเจพเจฌ เจ เจธเจค เจเฉเจฆ เจเจตเจพเจนเจธเจค เฅฅเฉฎเฉฉเฅฅ
'Dann, Gott sei Zeuge, ist euer Tod gewiss.' (83).
เจถเจนเจฟเจจเจถเจพเจนเจฟ เจชเจฟเจธเจฐเฉ เจฎเจฎเจพเจฏเฉฐเจฆเจฐเจพ เฅฅ
'Ich bin der Sohn des Herrschers des Landes Mayindra,
เจเจฟ เจฆเฉเฉเจคเจฐ เจตเฉเฉเจฐ เจ เจธเจค เจเจ เจจเฉเจเจตเจพ เฅฅเฉฎเฉชเฅฅ
'Und sie ist die Tochter des Ministers.' (84).
เจนเจเฉเจเจค เจฌ เจเฉเฉเจคเจถ เฉเจฟ เจชเฉเจถเฉเจจเจน เจนเจพเจฒ เฅฅ
Er erzรคhlte alles, was zuvor geschehen war,
เจเจฟ เจฌเจฐเจตเฉ เจเฉ เจฌเฉเจเฉเจถเจค เจเฉฐเจฆเฉเจ เฉเจตเจพเจฒ เฅฅเฉฎเฉซเฅฅ
Und erklรคrte all die Leiden, die sie durchgemacht hatten (85).
เจฌ เจฎเจฟเจนเจฐเจถ เจฆเจฐเจพเจฎเจฆ เจฌเฉเฉเฉเจค เจ เฉ เฉเฉเจฌเจพ เฅฅ
Er (der Kรถnig) war von ihrer Zuneigung รผberwรคltigt,
เจฎเจฐเจพ เฉเจพเจจเจน เจเจพเจ เฉเจฟ เฉเฉเจฆ เฉเจพเจจเจน เจฆเจพ เฅฅเฉฎเฉฌเฅฅ
Und sagte: 'Betrachtet mein Haus als euer eigenes.' (86).
เจตเฉเจพเจฐเจค เฉเฉเจฆเจถ เจฐเจพ เจคเฉเจฐเจพ เจฎเฉ เจฆเจฟเจนเจฎ เฅฅ
'Ich รผbergebe euch meine ministeriellen Angelegenheiten,
เจเฉเจฒเจพเจนเฉ เจฎเฉเจฎเจพเจฒเจ เจคเฉ เจฌเจฐ เจธเจฐ เจจเจฟเจนเจฎ เฅฅเฉฎเฉญเฅฅ
'Zusammen mit dem werde ich euch mehrere Lรคnder unterstellen.' (87).
เจฌ เจเฉเฉเจคเฉฐเจฆ เจเจ เจฐเจพ เจต เจเจฐเจฆเฉฐเจฆ เจตเฉเฉเจฐ เฅฅ
Mit dieser Erklรคrung wurde er zum Minister ernannt,
เจเจฟ เจจเจพเจฎเฉ เจตเจเจพ เจฌเฉเจฆ เจฐเฉเจถเจจ เฉเจฎเฉเจฐ เฅฅเฉฎเฉฎเฅฅ
Und erhielt den Titel Roshan Zameer, das erleuchtete Bewusstsein (88).
เจฌ เจนเจฐ เจเจพ เจเจฟ เจฆเฉเจถเจฎเจจ เจถเจจเจพเจธเจฆ เจ เฉเฉเจฎ เฅฅ
Immer wenn er einen Feind erkannte,
เจฆเจตเฉเจฆเฉฐเจฆ เจฌเจฐเจตเฉ เจฌ เจนเฉเจเจฎเฉ เจเจฐเฉเจฎ เฅฅเฉฎเฉฏเฅฅ
Mit Gottes Wohlwollen รผberfiel er den Widersacher (89).
เจเจฟ เฉเฉเจจเจถ เจฌเจฐเฉเฉเฉเจฆ เจเจฐเจฆเฉฐเจฆ เฉเฉเจฐ เฅฅ
Er zรถgerte nicht, sein eigenes Blut zu vergieรen,