Sri Dasam Granth Sahib โ Page 1112 (german)
เจเจฐ เจญเจ เจฒเฉเจนเจฟ เจฒเจเจพเจ เจจ เจจเฉเจฏเจพเจฐเฉ เจเฉเจเจฟเจฏเฉ เฅฅ
Das Herz wurde ergriffen und fest gehalten, nicht getrennt.
เจนเฉ เจจเจฟเจฐเจเจฟ เจจเจฟเจฐเจเจฟ เจเจฌเจฟ เจ เจฎเจฟเจค เจธเจเจจ เจเฉ เจเฉเจเจฟเจฏเฉ เฅฅเฉงเฉฆเฅฅ
Betrachtend, betrachtend die unermessliche Schรถnheit, wurde das Leben genossen.
เจเจฟ เจเฉ เจคเจฐเฉเจจเจฟ เจชเฉเจฐเจฟ เจจเจพเจฐเจฟ เจเฉเจ เจฐ เจเฉ เจเจฌเจฟ เจฒเจนเฉ เฅฅ
Wer die Schรถnheit eines jungen Mannes oder einer jungen Frau sieht,
เจเจก เจฒเจชเจเฉเจ เจเจน เจธเฉฐเจ เจฏเจนเฉ เจเจฟเจค เจฎเฉ เจเจนเฉ เฅฅ
wird von diesem Verlangen ergriffen und denkt dies im Herzen.
เจเจ เจฌเจพเจฐ เจเจน เจเฉเจฒ เจเจฟเจเจจเจฟเจฏเจนเจฟ เจชเจพเจเจฏเฉ เฅฅ
Einmal diesen strahlenden, schรถnen Jรผngling erlangt,
เจนเฉ เจเจจเจฎ เจเจจเจฎ เจเฉเจ เจเฉเจฐเฉเจฐเจฟ เจธเฉ เจฌเจฒเจฟ เจฌเจฒเจฟ เจเจพเจเจฏเฉ เฅฅเฉงเฉงเฅฅ
wurde man fรผr รonen von Zeitaltern geopfert.
เจ เจงเจฟเจ เจเฉเจ เจฐ เจเฉ เจชเฉเจฐเจญเจพ เจฌเจฟเจฒเฉเจเจนเจฟ เจเจ เจเฉ เฅฅ
Die Herrlichkeit des Jรผnglings betrachtend, kam sie nรคher,
เจเฉเจฐเจฟ เจเฉเจฐเจฟ เจฆเฉเจฐเจฟเจ เจฐเจนเฉ เจเจเฉ เจฎเฉเจธเจเจพเจ เจเฉ เฅฅ
mit zusammengepressten Augen, lรคchelte sie leicht.
เจชเจฐเจฎ เจชเฉเจฐเฉเจคเจฟ เจคเจจ เจฌเจฟเจงเฉ เจฆเจฟเจตเจพเจจเฉ เจคเฉ เจญเจ เฅฅ
Tiefe Liebe durchdrang den Kรถrper, sie wurde verrรผckt vor Verlangen.
เจนเฉ เจฒเฉเจ เจฒเจพเจ เจเฉ เจฌเจพเจค เจฌเจฟเจธเจฐเจฟ เจเจฟเจค เจคเฉ เจเจ เฅฅเฉงเฉจเฅฅ
Die Gedanken an die Welt und den sozialen Status vergaร sie aus dem Herzen.
เจจเจฐเฉ เจธเฉเจฐเฉ เจเจฟเจจ เจฎเจพเจนเจฟ เจเจธเฉเจฐเฉ เจเฉฐเจงเฉเจฐเจฌเฉ เฅฅ
Welche Frau, ob gรถttlich, menschlich oder dรคmonisch,
เจเจนเจพ เจเจฟเฉฐเจจเฉเจฐเจจเฉ เจเฉเจฐ เจเจเจจเฉ เจจเจพเจเจจเฉ เฅฅ
oder welche Kinnari, Yakshini oder Naga-Frau,
เจฒเจเจฎเจฟ เจเจฆเจฟ เจฆเฉเจคเจฟ เจนเฉเจฐเจฟ เจฐเจนเฉ เจเจฐเจเจพเจ เจเฉ เฅฅ
sogar Lakshmi und andere Schรถnheiten blieben gefesselt und verstrickt.
เจนเฉ เจฌเจฟเจจเฉ เจฆเจพเจฎเจจ เจเฉ เจฆเฉเจ เจธเฉ เจเจพเจค เจฌเจฟเจเจพเจ เจเฉ เฅฅเฉงเฉฉเฅฅ
Ohne Geschenke zu geben, wurden sie verkauft.
เจฐเจนเฉ เจเฉฐเจเจฒเจพ เจฐเฉเจเจฏเจคเจฟ เจชเฉเจฐเจญเจพ เจจเจฟเจนเจพเจฐเจฟ เจเฉ เฅฅ
Die flรผchtige (Lakshmi) blieb entzรผckt, indem sie die Schรถnheit betrachtete.
เจชเฉเจฐเจพเจจเจจ เจฒเฉ เจงเจจ เจงเจพเจฎ เจฆเฉเจค เจธเจญ เจตเจพเจฐเจฟ เจเฉ เฅฅ
Fรผr das Leben und den Reichtum gaben sie alles hin.
เจนเจธเจฟ เจนเจธเจฟ เจเจนเฉ เจเฉเจ เจฐ เจเฉ เจเจ เจฆเจฟเจจ เจชเจพเจเจฏเฉ เฅฅ
Lachend sagte der Jรผngling: Wenn ich sie eines Tages bekomme,
เจนเฉ เจฌเจนเฉเจฐ เจจ เจจเฉเจฏเจพเจฐเฉ เจเจฐเจฟเจฏเฉ เจนเจฟเจฏเฉ เจฒเจเจพเจเจฏเฉ เฅฅเฉงเฉชเฅฅ
werde ich sie niemals trennen, ich werde sie fest an mein Herz drรผcken.
เจฆเฉเจนเจฐเจพ เฅฅ
Doharaa ||
เจธเฉเจฐเฉ เจธเฉเจเฉเจฎเจพเจฐ เจฎเจคเฉ เจฌเจนเจจเจฟ เจคเจพ เจเฉ เจฐเจพเจ เจเฉเจฎเจพเจฐเจฟ เฅฅ
Sri Sukumar Mati, die Prinzessin, die Schwester von Raj Kumar,
เจ เจชเฉเจฐเจฎเจพเจจ เจเจฌเจฟ เจญเฉเจฐเจพเจค เจเฉ เจฐเฉเจเจค เจญเจ เจจเจฟเจนเจพเจฐเจฟ เฅฅเฉงเฉซเฅฅ
war entzรผckt von der unermesslichen Schรถnheit ihres Bruders, als sie ihn betrachtete.
เจเฉเจชเจ เฅฅ
Tschaupaie ||
เจจเจฟเจธเฉ เจฆเจฟเจจ เจฏเฉ เจฎเจจ เจฎเจพเจนเจฟ เจฌเจฟเจเจพเจฐเฉ เฅฅ
Tag und Nacht dachte sie in ihrem Herzen:
เจเจฟเจน เจฌเจฟเจงเจฟ เจฎเฉ เจธเฉ เจเฉเจ เจฐ เจฌเจฟเจนเจพเจฐเฉ เฅฅ
Auf welche Weise werde ich mit dem Jรผngling zusammen sein?
เจญเฉเจฐเจพเจค เจฒเจพเจ เจฎเจจ เจฎเจนเจฟ เจเจฌ เจงเจฐเฉ เฅฅ
Wenn sie die Scham vor dem Bruder im Herzen trรคgt,
เจฒเฉเจ เจฒเจพเจ เจเฉ เจเจฟเฉฐเจคเจพ เจเจฐเฉ เฅฅเฉงเฉฌเฅฅ
macht sie sich Sorgen um den sozialen Status.
เจฒเจพเจ เจเจฐเฉ เจ เจฐเฉ เจเจฟเจค เจเจฒเจพเจตเฉ เฅฅ
Sie schรคmte sich und ihr Geist wanderte:
เจเฉเจฏเฉ เจนเฉเฉฐ เจเฉเจ เจฐ เจนเจพเจฅ เจจเจนเจฟ เจเจตเฉ เฅฅ
Wie kann ich den Jรผngling jemals in meine Hรคnde bekommen?
เจเจ เจเจฐเจฟเจคเฉเจฐ เจคเจฌ เจฌเจเจฟเจคเฉเจฐ เจฌเจฟเจเจพเจฐเจฟเจฏเฉ เฅฅ
Einen Plan ersann sie dann auf wundersame Weise,
เจเจพ เจคเฉ เจงเจฐเจฎ เจเฉเจ เจฐ เจเฉ เจเจพเจฐเจฟเจฏเฉ เฅฅเฉงเฉญเฅฅ
wodurch sie den Jรผngling von seiner Tugend abbrachte.
เจฌเฉเจธเฉเจตเจพ เจฐเฉเจช เจเจชเจจเฉ เจเจฐเจฟเจฏเฉ เฅฅ
Sie verwandelte sich in die Gestalt einer Kurtisane.
เจฌเจพเจฐ เจฌเจพเจฐ เจเจ เจฎเฉเจคเจฟเจจ เจเจฐเจฟเจฏเฉ เฅฅ
Schmรผckte sich wieder und wieder mit Perlen.
เจนเจพเจฐ เจธเจฟเฉฐเจเจพเจฐ เจเจพเจฐเฉ เจคเจจ เจงเจพเจฐเฉ เฅฅ
Sie trug schรถne Schmuckstรผcke am Kรถrper,
เจเจจ เจธเจธเจฟ เจคเฉเจฐ เจฌเจฟเจฐเจพเจเจค เจคเจพเจฐเฉ เฅฅเฉงเฉฎเฅฅ
wie Sterne, die den Mond umgeben.
เจชเจพเจจ เจเจฌเจพเจค เจธเจญเจพ เจฎเฉ เจเจ เฅฅ
Sie kam in die Versammlung, Kautabak kauend,
เจธเจญ เจฒเฉเจเจจ เจเฉ เจฒเจฏเฉ เจฒเฉเจญเจพเจ เฅฅ
und verzauberte alle Anwesenden.
เจจเฉเจฐเจฟเจช เจเจน เจ เจงเจฟเจ เจเจเจพเจ เจฆเจฟเจเจพเจ เฅฅ
Dem Kรถnig schenkte sie besondere Blicke,
เจเจพเจจเฉเจ เจฌเจฟเจจเจพ เจธเจพเจเจเจจ เจเจพเจ เฅฅเฉงเฉฏเฅฅ
als ob sie ihn mit Pfeilen verwundet hรคtte.
เจนเฉเจฐเจค เจจเฉเจฐเจฟเจชเจค เจฐเฉเจเจฟ เจเจฌเจฟ เจเจฏเฉ เฅฅ
Der Kรถnig, sie betrachtend, wurde von ihrer Schรถnheit entzรผckt,
เจเจพเจเจฒ เจฌเจฟเจจเจพ เจธเจพเจเจเจจ เจญเจฏเฉ เฅฅ
und wurde verwundet, ohne von Pfeilen getroffen worden zu sein.
เจเจเฉ เจจเจฟเจธเจพ เจเจน เจฌเฉเจฒ เจชเจ เฉเจนเฉ เฅฅ
Heute Nacht werde ich diese Botschaft senden,
เจเจพเจฎ เจญเฉเจ เจฐเฉเจเจฟ เจฎเจพเจจเจฟ เจเจฎเฉเจนเฉ เฅฅเฉจเฉฆเฅฅ
und ihren Wunsch nach sinnlicher Lust erfรผllen.
เจฌเฉเจคเจฏเฉ เจฆเจฟเจตเจธ เจจเจฟเจธเจพ เจเจฌ เจญเจ เฅฅ
Der Tag verging, als die Nacht hereinbrach,
เจจเจฟเจเจเจฟ เจฌเฉเจฒเจพเจ เจเฉเจ เจฐ เจตเจนเฉ เจฒเจ เฅฅ
rief er den Jรผngling zu sich.
เจเจพเจฎ เจญเฉเจ เจคเจฟเจน เจธเจพเจฅ เจเจฎเจพเจฏเฉ เฅฅ
Er genoss sinnliche Freuden mit ihm,
เจญเฉเจฆ เจ เจญเฉเจฆ เจเจเฉ เจจเจนเจฟ เจชเจพเจฏเฉ เฅฅเฉจเฉงเฅฅ
ohne dass ein Unterschied oder eine Trennung erkennbar war.
เจฆเฉเจนเจฐเจพ เฅฅ
Doharaa ||
เจฒเจชเจเจฟ เจฒเจชเจเจฟ เจคเจพ เจธเฉ เจเฉเจ เจฐเจฟ เจฐเจคเจฟ เจฎเจพเจจเฉ เจฐเฉเจเจฟ เจฎเจพเจจเจฟ เฅฅ
Sich aneinander schmiegend, genoss die Prinzessin die Liebe und Lust.