Sri Dasam Granth Sahib — Page 802 (french)
ਹੋ ਸੁਕਬਿ ਸਭਾ ਕੇ ਬੀਚ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥੧੨੪੫॥
Disant le mot « Anikpendra Indrani Indrani », prononcez « Arini Ishani » à la fin et connaissez tous les noms de Tupak.1245.
ਨਾਗਿਨਾਹਿ ਨਾਹਿ ਇਸਣਿ ਏਸਣੀ ਭਾਖੀਐ ॥
Naaginaahinaa Ishani.
ਮਥਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
mathani.
ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਜੀਅ ਜਾਨੀਐ ॥
Connaissez tous les noms de Tupak.
ਹੋ ਪੁਸਤਕ ਪੋਥਨਿ ਮਾਝ ਨਿਸੰਕ ਬਖਾਨੀਐ ॥੧੨੪੬॥
Disant les mots « Naaginaahinaa Ishani », ajoutez « mathani » à la fin et connaissez tous les noms de Tupak pour les mentionner dans les livres.1246.
ਹਰਿਪਤਿ ਪਤਿ ਪਤਿ ਪਤਿਣੀ ਆਦਿ ਭਣੀਜੀਐ ॥
Harpati pati pati patani.
ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
arini.
ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਜੀਅ ਜਾਨੀਐ ॥
Connaissez tous les noms de Tupak.
ਹੋ ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਕੇ ਮਾਝ ਨਿਸੰਕ ਬਖਾਨੀਐ ॥੧੨੪੭॥
Disant d'abord « Harpati pati pati patani », ajoutez « arini » à la fin et connaissez tous les noms de Tupak pour les utiliser habilement dans les strophes de poésie.1247.
ਚੌਪਈ ॥
Chaupai.
ਗਜਪਤਿ ਨ੍ਰਿਪਣੀ ਨ੍ਰਿਪਣਿ ਭਣਿਜੈ ॥
Gajpati nripani nripani.
ਨ੍ਰਿਪਣੀ ਅਰਿਣੀ ਪੁਨਿ ਪਦ ਦਿਜੈ ॥
nripani arini.
ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲਹੀਐ ॥
Obtenez tous les noms de Sri Tupak.
ਦੋਹਾ ਮਾਝ ਚਉਪਈ ਕਹੀਐ ॥੧੨੪੮॥
Disant les mots « Gajpati nripani nripani », ajoutez « nripani arini » et obtenez tous les noms de Tupak pour les utiliser dans les Dohras et les Chaupais.1248.
ਅੜਿਲ ॥
Aril.
ਸਾਵਜ ਨ੍ਰਿਪ ਨ੍ਰਿਪ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਨ੍ਰਿਪਣਨੀ ਭਾਖੀਐ ॥
Saavaj nrip nrip nripati nripani.
ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
arini.
ਅਮਿਤ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
Connaissez et saisissez les noms innombrables de Tupak.
ਹੋ ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਕੇ ਮਾਝ ਉਚਾਰ੍ਯੋ ਕੀਜੀਐ ॥੧੨੪੯॥
Disant les mots « Saavaj nrip nrip nripati nripani », ajoutez « arini » à la fin et connaissant les noms innombrables de Tupak, utilisez-les dans les strophes de poésie.1249.
ਚੌਪਈ ॥
Chaupai.
ਆਦਿ ਸਬਦ ਮਾਤੰਗ ਭਣੀਜੈ ॥
Maatang.
ਚਾਰ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਪਦ ਕੋ ਦੀਜੈ ॥
nrip.
ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
arini.
ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੧੨੫੦॥
Dites d'abord « Maatang », ajoutez « nrip » quatre fois et prononcez « arini » à la fin et connaissez tous les noms de Tupak.1250.
ਆਦਿ ਗਯੰਦਨ ਸਬਦ ਉਚਰੀਐ ॥
Gayandan.
ਚਾਰ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਸਬਦਹਿ ਧਰੀਐ ॥
Nrip.
ਅਰਿਣੀ ਸਬਦ ਬਹੁਰਿ ਤਿਹ ਦਿਜੈ ॥
arini.
ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲਿਜੈ ॥੧੨੫੧॥
Dites d'abord « Gayandan », ajoutez « Nrip » quatre fois, puis « arinia » et connaissez tous les noms de Tupak.1251.
ਬਾਜ ਸਬਦ ਕੋ ਪ੍ਰਿਥਮ ਭਣੀਜੈ ॥
Baaji.
ਚਾਰ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਸਬਦ ਧਰੀਜੈ ॥
Nrip.
ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨੋ ॥
Reconnaissez tous les noms de Tupak.
ਯਾ ਮੈ ਭੇਦ ਰਤੀਕੁ ਨ ਜਾਨੋ ॥੧੨੫੨॥
Disant le mot « Baaji », puis ajoutant « Nrip » quatre fois, reconnaissez les noms de Tupak sans aucune discrimination.1252.
ਬਾਹ ਸਬਦ ਕੋ ਆਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
Baahu.
ਚਾਰ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਸਬਦਹਿ ਧਰੀਐ ॥
Nrip.
ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲਹੀਐ ॥
Obtenez tous les noms de Sri Tupak.
ਚਹੀਐ ਜਿਹ ਠਾ ਤਿਹ ਠਾ ਕਹੀਐ ॥੧੨੫੩॥
Disant le mot « Baahu », ajoutez « Nrip » quatre fois et obtenez tous les noms de Tupak pour les utiliser comme désiré.1253.
ਤੁਰੰਗ ਸਬਦ ਕੋ ਆਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
Turang.
ਚਾਰ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਪਦ ਕਹੁ ਡਾਰੋ ॥
Nrip.
ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਲਹੀਜੈ ॥
Obtenez tous les noms de Tupak.
ਰੁਚੈ ਜਹਾ ਤਿਹ ਠਵਰ ਭਣੀਜੈ ॥੧੨੫੪॥
Disant d'abord « Turang », ajoutez « Nrip » quatre fois et obtenez tous les noms de Tupak pour les utiliser comme désiré.1254.
ਹੈ ਪਦ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
Haya.
ਚਾਰ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਸਬਦਹਿ ਠਾਨੋ ॥
Nrip.
ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਲਹਿਜੈ ॥
Obtenez tous les noms de Tupak.
ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਕੇ ਮਾਝ ਭਣਿਜੈ ॥੧੨੫੫॥
Disant le mot « Haya », ajoutez « Nrip » quatre fois et connaissez tous les noms de Tupak.1255.
ਥਰੀ ਸਬਦ ਕੋ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
Bari.
ਚਾਰ ਬਾਰ ਨ੍ਰਿਪ ਸਬਦ ਕਹਿਜੈ ॥
Nrip.
ਅਰਿ ਪਦ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੋ ॥
ari.
ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਪਛਾਨੋ ॥੧੨੫੬॥
Disant d'abord « Bari », puis « Nrip » quatre fois et prononçant « ari » à la fin, connaissez les noms de Tupak.1256.